Текст и перевод песни Camila - Dejarte de Amar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dejarte de Amar
Перестать любить тебя
Juras
que
verás
mi
corazón
cayendo
a
tierra
Клянешься,
что
увидишь,
как
мое
сердце
падает
на
землю
Piensas
que
sin
ti
la
soledad
ganó
la
guerra
Думаешь,
что
без
тебя
одиночество
выиграло
войну
Quemaré
toda
la
ciudad
Я
сожгу
весь
город
Antes
de
caer,
no
me
hundiré
jamás
Прежде
чем
упасть,
я
никогда
не
утону
No
voy
a
caminar
hacia
el
abismo
Я
не
пойду
к
пропасти
No
soy
el
mismo
(No
soy
el
mismo)
Я
не
та
же
(Я
не
та
же)
No
soy
el
mismo
(No
soy
el
mismo,
no)
Я
не
та
же
(Я
не
та
же,
нет)
Hoy,
te
quiero
perdonar
Сегодня
я
хочу
простить
тебя
Y
curarme
con
el
tiempo,
oh
И
исцелиться
со
временем,
о
Escapar
de
aquí,
renunciar
a
ti
Сбежать
отсюда,
отказаться
от
тебя
Aceptar
que
no
fuiste
para
mí
Принять,
что
ты
не
был
для
меня
Quisiera
continuar
Я
хотела
бы
продолжать
Nunca
haberte
conocido,
oh
Никогда
не
знать
тебя,
о
Pero,
aquí
estás,
tengo
que
aceptar
Но
ты
здесь,
и
я
должна
принять
Que
me
cuesta
cambiar
lo
que
siento
y
dejarte
de
amar
Что
мне
трудно
изменить
то,
что
я
чувствую,
и
перестать
любить
тебя
Vivo
a
contraluz
y
así
me
voy
desvaneciendo
Я
живу
в
контровом
свете
и
так
исчезаю
Solo
nos
quedó
dolor
flotando
en
el
silencio
Нам
осталась
только
боль,
парящая
в
тишине
Quemaré
toda
la
ciudad
Я
сожгу
весь
город
Ansias
de
caer,
no
me
hundiré
jamás
Страстное
желание
упасть,
но
я
никогда
не
утону
No
voy
a
caminar
hacia
el
abismo
Я
не
пойду
к
пропасти
No
soy
el
mismo
(No
soy
el
mismo)
Я
не
та
же
(Я
не
та
же)
No
soy
el
mismo
(No
soy
el
mismo,
no)
Я
не
та
же
(Я
не
та
же,
нет)
Hoy,
te
quiero
perdonar
Сегодня
я
хочу
простить
тебя
Y
curarme
con
el
tiempo,
oh
И
исцелиться
со
временем,
о
Escapar
de
aquí,
renunciar
a
ti
Сбежать
отсюда,
отказаться
от
тебя
Aceptar
que
no
fuiste
para
mí
Принять,
что
ты
не
был
для
меня
Quisiera
continuar
Я
хотела
бы
продолжать
Nunca
haberte
conocido,
oh
Никогда
не
знать
тебя,
о
Pero,
aquí
estás
y
tengo
que
aceptar
Но
ты
здесь,
и
я
должна
принять
Que
me
cuesta
cambiar
lo
que
siento
y
dejarte
de
amar
Что
мне
трудно
изменить
то,
что
я
чувствую,
и
перестать
любить
тебя
Uh-uh,
oh-oh-oh-oh
Uh-uh,
oh-oh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: DOMINGUEZ-ZARZAR MARIO ALBERTO, VELEZ-SOLANO ANA MONICA, ALATORRE CARRILLO JUAN RAUL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.