Camila - Restos de Abril - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Camila - Restos de Abril




Restos de Abril
Remains of April
Llévate los restos de Abril
Take away the remains of April
Llévate los besos que jamás te di
Take away the kisses I never gave you
Los segundos de mi reloj
The seconds from my clock
Y este corazón roto en dos.
And this heart broken in two.
Llévate tu piel y el dolor
Take away your skin and the pain
Llévate tu nombre lejos de mi voz
Take your name far from my voice
Déjame el silencio, que aquí
Leave me the silence, for here
Cada historia me habla de ti...
Every story speaks of you...
Llévate mis sueños,
Take away my dreams,
Y el universo que se vuelve tan pequeño
And the universe that becomes so small
No tengo a dónde ir,
I have nowhere to go,
Me desbarata
It shatters me
Tu amor fugaz que a veces hiere,
Your fleeting love that sometimes hurts,
A veces mata
Sometimes kills
Llévate el sur,
Take away the south,
Y el sol...
And the sun...
Que estoy desorientado,
For I am disoriented,
Que vivo congelado.
Living frozen.
Llévate esta absurda verdad,
Take away this absurd truth,
Dime dónde guardo tanta soledad,
Tell me where I keep so much loneliness,
Llévate contigo tu voz
Take your voice with you
Y jamás me digas adiós.
And never say goodbye.
Llévate mis sueños,
Take away my dreams,
Y el universo, que se vuelve tan pequeño
And the universe, which becomes so small
No tengo a dónde ir,
I have nowhere to go,
Me desbarata
It shatters me
Tu amor fugaz que a veces hiere, a veces mata.
Your fleeting love that sometimes hurts, sometimes kills.
Llévate el sur...
Take away the south...
Y el sol
And the sun
Que estoy desorientado
For I am disoriented
Que estoy desorientado
For I am disoriented
Que vivo congelado
Living frozen
Que vivo congelado
Living frozen
Si no estás a mi lado
If you're not by my side
Si no estás a mi lado amor
If you're not by my side, love
Llévate mis sueños...
Take away my dreams...
Y el universo que se vuelve tan pequeño
And the universe that becomes so small
No tengo a dónde ir,
I have nowhere to go,
Me desbarata
It shatters me
Tu amor fugaz, que a veces hiere,
Your fleeting love, that sometimes hurts,
A veces mata
Sometimes kills
Llévate el sur (Llévate el sur)
Take away the south (Take away the south)
Y el sol (Y el sol)
And the sun (And the sun)
Que estoy desorientado
For I am disoriented
Que estoy desorientado
For I am disoriented
Que vivo congelado
Living frozen
Si no estás a mi lado
If you're not by my side
Si no estás a mi lado
If you're not by my side
Amor...
Love...





Авторы: DOMINGUEZ-ZARZAR MARIO ALBERTO, VELEZ-SOLANO ANA MONICA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.