Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lay
down
your
head,
Leg
deinen
Kopf
nieder,
And
I'll
sing
you
a
lullaby
Und
ich
singe
dir
ein
Wiegenlied
Back
to
the
years
Zurück
zu
den
Jahren
Of
loo-li,
lai-lay
Von
Loo-li,
Lai-lay
And
I'll
sing
you
to
sleep
Und
ich
singe
dich
in
den
Schlaf
And
I'll
sing
you
tomorrow
Und
ich
singe
dir
vom
Morgen
Bless
you
with
love
Segne
dich
mit
Liebe
For
the
road
that
you
go
Für
den
Weg,
den
du
gehst
May
you
sail
far
Mögest
du
weit
segeln
To
the
far
fields
of
fortune,
Zu
den
fernen
Feldern
des
Glücks,
With
diamonds
and
pearls
Mit
Diamanten
und
Perlen
At
your
head
and
your
feet
Zu
deinen
Häupten
und
Füßen
And
may
you
need
never
Und
mögest
du
niemals
brauchen
To
banish
misfortune
Unglück
zu
verbannen
May
you
find
kindness
Mögest
du
Freundlichkeit
finden
In
all
that
you
meet
In
allem,
was
dir
begegnet
May
there
always
be
angels
Mögen
immer
Engel
da
sein
To
watch
over
you
Um
über
dich
zu
wachen
To
guard
you
each
step
of
the
way
Dich
zu
beschützen
auf
jedem
Schritt
des
Weges
To
guard
you
and
keep
you
Dich
zu
beschützen
und
zu
behüten
Safe
from
all
harm
Sicher
vor
allem
Schaden
Loo-li,
Loo-li,
lai-lay
Loo-li,
Loo-li,
lai-lay
May
you
bring
love
Mögest
du
Liebe
bringen
And
may
you
bring
happiness
Und
mögest
du
Glück
bringen
Be
loved
in
return
Sei
geliebt
im
Gegenzug
Til
the
end
of
your
days
Bis
ans
Ende
deiner
Tage
Now
fall
off
to
sleep
Nun
schlaf
ein
I'm
not
meaning
to
keep
you
Ich
will
dich
nicht
wachhalten
I'll
just
sit
for
awhile
Ich
sitze
nur
eine
Weile
hier
Loo-li,
lai-lay
Loo-li,
lai-lay
May
there
always
be
angels
Mögen
immer
Engel
da
sein
To
watch
over
you
Um
über
dich
zu
wachen
To
guard
you
each
step
of
the
way
Dich
zu
beschützen
auf
jedem
Schritt
des
Weges
To
guard
you
and
keep
you
Dich
zu
beschützen
und
zu
behüten
Safe
from
all
harm
Sicher
vor
allem
Schaden
Loo-li,
Loo-li,
lai-lay
Loo-li,
Loo-li,
lai-lay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rolf Lovland, Brendan Joseph Graham
Альбом
Moments
дата релиза
01-01-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.