Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo
ich
überall
schon
war,
alles,
was
ich
geseh'n
hab
(geseh'n
hab)
Где
бы
я
ни
был,
все,
что
я
видел
(видел)
Jeder
Schmerz,
jede
Träne,
hat
mich
so
zu
mir
gebracht
Каждая
боль,
каждая
слеза
приводили
меня
в
себя
Mal
fühlt
ich
mich
so
klein,
unsicher
in
jeder
Tat
(jeder
Tat)
Иногда
я
чувствую
себя
таким
маленьким,
неуверенным
в
каждом
действии
(каждом
действии)
Jedes
Hoffen,
jeder
Traum,
jede
Chance,
hab
mich
zu
sehr
verbrannt
Каждая
надежда,
каждая
мечта,
каждый
шанс
обжигали
меня
слишком
сильно
Mein
Herz
sagt:
"Oh-oh-oh",
aber
mein
Kopf
sagt:
"Nein"
Мое
сердце
говорит:
О-о-о,
но
голова
говорит:
Нет.
Ein
Kampf
mit
tausend
Funken
tief
in
mir
Борьба
с
тысячей
искр
глубоко
внутри
меня.
Denn
mein
Herz
sagt:
"Oh-oh-oh",
aber
mein
Kopf
sagt:
"Nein"
Потому
что
мое
сердце
говорит:
О-о-о,
а
голова
говорит:
Нет.
Dass
du
der
Schlüssel
bist
zu
neuem
Glück
Что
ты
ключ
к
новому
счастью
Doch
zum
erst'
Mal
im
Leben
geht
ein
Feuer
in
mir
auf
Но
впервые
в
жизни
во
мне
зажигается
огонь
Oh-oh-oh,
ich
leb
für
dich
О-о,
я
живу
для
тебя
Doch
zum
erst'
Mal
im
Leben
fallen
Sterne
für
uns
zwei
Но
впервые
в
жизни
звезды
падают
на
нас
двоих
Oh-oh-oh,
ich
leb
für
dich
О-о,
я
живу
для
тебя
Feuer
brennt
in
mir
огонь
горит
во
мне
Feuer
brennt
in
mir
огонь
горит
во
мне
Es
ist
'n
Abenteuer,
du
nimmst
mich
an
der
Hand
Это
приключение,
ты
берешь
меня
за
руку
Ohne
Angst
zeigst
du
mir,
was
heut
und
morgen
auch
sein
kann
Без
страха
ты
показываешь
мне,
что
может
быть
сегодня
и
завтра
Ein
Leben
mit
Feuer,
der
Kosmos
brennt
so
hell
Жизнь
огня,
космос
горит
так
ярко
Jeder
Blick,
jedes
Wort
von
dir,
eine
neue
Welt
entflammt
Каждый
твой
взгляд,
каждое
твое
слово
зажигает
новый
мир
Mein
Herz
sagt:
"Oh-oh-oh",
und
mein
Kopf
sagt:
"Ja"
Мое
сердце
говорит:
О-о-о,
а
голова
говорит:
Да.
Ein
Kampf
mit
tausend
Funken
tief
in
mir
Борьба
с
тысячей
искр
глубоко
внутри
меня.
Denn
mein
Herz
sagt:
"Oh-oh-oh",
und
mein
Kopf
sagt:
"Ja"
Потому
что
мое
сердце
говорит:
О-о-о,
а
голова
говорит:
Да.
Dass
du
der
Schlüssel
bist
zu
neuem
Glück
Что
ты
ключ
к
новому
счастью
(Feuer)
Feuerwerk
(Огонь)
Фейерверк
Feuer
brennt
in
mir
огонь
горит
во
мне
Denn
zum
erst'
Mal
im
Leben
geht
ein
Feuer
in
mir
auf
Потому
что
впервые
в
жизни
во
мне
разгорается
огонь
Oh-oh-oh,
ich
leb
für
dich
(ich
leb
für
dich)
О-о-о,
я
живу
для
тебя
(я
живу
для
тебя)
Denn
zum
erst'
Mal
im
Leben
fallen
Sterne
für
uns
zwei
(Sterne
für
uns
zwei)
Потому
что
впервые
в
жизни
звезды
падают
на
нас
двоих
(звезды
на
нас
двоих)
Oh-oh-oh,
ich
leb
für
dich
(ich
leb
für
dich)
О-о-о,
я
живу
для
тебя
(я
живу
для
тебя)
(Feuer)
Feuerwerk
(Огонь)
Фейерверк
Feuer
überall
огонь
повсюду
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lester William Senior, Reginald Paul Stefan Penxten, Stefaan Yves Geert Fernande, Camille Agnes Dhont
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.