Camille Lacourt, Michael Jones, Jean-Baptiste Maunier, Fabien Gilot, Amaury Leveaux, ZAZ & Michèle Laroque - Métro C'Est Trop (Live at L'Arena de Montpellier in France, January 26th until 31st 2011) - перевод текста песни на русский

Métro C'Est Trop (Live at L'Arena de Montpellier in France, January 26th until 31st 2011) - Michael Jones , ZAZ перевод на русский




Métro C'Est Trop (Live at L'Arena de Montpellier in France, January 26th until 31st 2011)
Метро – это круто (концерт в L'Arena de Montpellier, Франция, 26-31 января 2011)
En voiture s'il vous plaît, s'il vous plaît
В вагон, пожалуйста, пожалуйста, мадмуазель.
Haouh
Хаух!
Métro c'est trop, métro c'est trop
Метро это круто, метро это круто.
Métro c'est trop, métro c'est trop
Метро это круто, метро это круто.
Assis, debout
Сидя, стоя.
T'es en train, en train
Ты в пути, в пути.
T'es en train, en train
Ты в пути, в пути.
T'es en train, en train
Ты в пути, в пути.
Regarde dans la vitre, c'est toi dans la glace
Посмотри в окно, это ты в отражении.
Les autres derrière toi, qui se voient sur la voix
Другие позади тебя, которые видят себя на твоем отражении.
Qui se voient sur ta voix
Которые видят себя на твоем отражении.
Métro c'est trop, métro c'est trop
Метро это круто, метро это круто.
Métro c'est trop, métro c'est drôle
Метро это круто, метро забавно.
Sortie, non par ici
Выход, нет, не здесь.
Monte monte monte monte, monte monte monte monte
Поднимись, поднимись, поднимись, поднимись, поднимись, поднимись, поднимись, поднимись.
Monte les escaliers monte, monte les escaliers monte
Поднимись по лестнице, поднимись, поднимись по лестнице, поднимись.
Monte les escaliers monte, monte les escaliers monte
Поднимись по лестнице, поднимись, поднимись по лестнице, поднимись.
Roule roule roule comme la mer
Катится, катится, катится, как море.
Roule roule roule escaliers roulant
Катится, катится, катится, эскалатор катится.
Roule roule roule comme la mer
Катится, катится, катится, как море.
Roule roule roule escaliers volant
Катится, катится, катится, эскалатор летит.
Rue toi, rue toi
Втиснись, втиснись.
Rue toi dans la rue, rue toi dans les brancards
Втиснись на улицу, втиснись в толпу.
Rue toi dans la rue, rue toi dans les brancards
Втиснись на улицу, втиснись в толпу.
Métro c'est trop, métro c'est trop
Метро это круто, метро это круто.
Métro c'est beaucoup trop
Метро это слишком круто.
Métro c'est trop
Метро это круто.
Dans la vitre tu te vois sur la voix
В окне ты видишь себя на отражении.
Dans la vitre tu te vois sur la voix
В окне ты видишь себя на отражении.
Sur ta voix, ta voix, ta voix, ta voix, ta voix
На твоем отражении, твоем отражении, твоем отражении, твоем отражении, твоем отражении.
Le matin, tous les soirs sur ta voix, ta voix, ta voix, ta voix
Утром, каждый вечер, на твоем отражении, твоем отражении, твоем отражении, твоем отражении.
Ta voix, ta voix
Твоем отражении, твоем отражении.
Métro police, métro police
Метрополитен полиция, метрополитен полиция.
Métro police, métro police
Метрополитен полиция, метрополитен полиция.
Terminus
Конечная.
Descends tout le monde descends
Выходите, все выходят.
Descends tout le monde descends
Выходите, все выходят.
Descends tout le monde descends
Выходите, все выходят.
Descends, descends
Выходи, выходи.
Tatatatatatatatatata
Тататататататататата.
Tatatatatatatatatata
Тататататататататата.
Métro c'est trop, métro c'est trop
Метро это круто, метро это круто.
Métro c'est beaucoup trop
Метро это слишком круто.
Métro c'est trop, publicité dans la cite
Метро это круто, реклама в городе.
Métro c'est trop, métro c'est beaucoup trop
Метро это круто, метро это слишком круто.
Publicité dans la cite
Реклама в городе.
Affiche, tu t'en fiche, non?
Афиша, тебе все равно, не так ли?





Авторы: Corine Marienneau, Jean-louis Aubert, Louis Bertignac, Richard Kolinka


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.