Camille Lellouche - Libido - перевод текста песни на немецкий

Libido - Camille Lelloucheперевод на немецкий




Libido
Libido
J'ai passé mon temps à te dire
Ich habe meine Zeit damit verbracht, dir zu sagen
Que t'es pas pour moi, qu'tu dois partir
Dass du nicht für mich bist, dass du gehen musst
J'ai passé mon temps à t'écrire
Ich habe meine Zeit damit verbracht, dir zu schreiben
Et toi, tu comprends toujours pas ce que j'te dis
Und du verstehst immer noch nicht, was ich dir sage
J'ai passé mon temps à te dire
Ich habe meine Zeit damit verbracht, dir zu sagen
J'ai passé mon temps à t'expliquer, ouais
Ich habe meine Zeit damit verbracht, es dir zu erklären, ja
Que j'ai jamais rien ressenti
Dass ich niemals etwas gefühlt habe
Que j'ai jamais rien ressenti quand j'étais avec toi, ouais
Dass ich niemals etwas gefühlt habe, als ich bei dir war, ja
Quand j'étais dans tes bras, ouais
Als ich in deinen Armen lag, ja
Quand tu m'parlais tout bas, ça m'faisait rien du tout
Als du leise mit mir gesprochen hast, hat es rein gar nichts in mir ausgelöst
Même si j't'aimais beaucoup
Auch wenn ich dich sehr geliebt habe
J'ai jamais pu te l'dire en face
Ich konnte es dir nie ins Gesicht sagen
J'ai jamais eu le courage
Ich hatte nie den Mut dazu
Ça m'faisait si mal de l'admettre
Es tat mir so weh, es zuzugeben
Pourtant, j't'aimais plus que tout
Obwohl ich dich mehr als alles andere geliebt habe
J'ai jamais pu te l'dire en face
Ich konnte es dir nie ins Gesicht sagen
J'ai jamais eu le courage
Ich hatte nie den Mut dazu
Ça m'fait si mal de l'admettre encore
Es tut mir immer noch so weh, es zuzugeben
J'ai retrouvé ma libido, ouais
Ich habe meine Libido wiedergefunden, ja
Mais c'est pas grâce à toi, non
Aber das ist nicht dein Verdienst, nein
Tu m'feras pas dire que c'est d'ma faute, ouais
Du wirst mich nicht sagen lassen, dass es meine Schuld ist, ja
Car c'est à cause de toi
Denn es ist deine Schuld
J'ai retrouvé ma libido, ouais
Ich habe meine Libido wiedergefunden, ja
Et je suis soulagée
Und ich bin erleichtert
Une femme, faut bien s'en occuper, ouais
Um eine Frau muss man sich gut kümmern, ja
Sinon, t'es sûr qu'elle finira par se barrer
Sonst kannst du sicher sein, dass sie irgendwann abhaut
J'ai mis si long-, j'ai mis si longtemps
Ich habe so lan-, ich habe so lange gebraucht
À croire qu'ça irait tout seul avec le temps
Zu glauben, dass es mit der Zeit von selbst gehen würde
Mais j'me suis trompée c'est tellement décevant
Aber ich habe mich geirrt, das ist so enttäuschend
Mais y a avait plus d'attirance
Aber da war keine Anziehung mehr
J'ai mis si long-, j'ai mis si longtemps
Ich habe so lan-, ich habe so lange gebraucht
À me rendre compte que j't'aimais plus comme avant
Um zu erkennen, dass ich dich nicht mehr liebte wie früher
Que mon corps sur ton corps, ça marcherait jamais
Dass mein Körper auf deinem Körper, das würde niemals funktionieren
Ça me tue mais c'est vrai
Es bringt mich um, aber es ist wahr
J'ai jamais pu te l'dire en face
Ich konnte es dir nie ins Gesicht sagen
J'ai jamais eu le courage
Ich hatte nie den Mut dazu
Ça m'faisait si mal de l'admettre
Es tat mir so weh, es zuzugeben
Pourtant, j't'aimais plus que tout
Obwohl ich dich mehr als alles andere geliebt habe
J'ai jamais pu te l'dire en face
Ich konnte es dir nie ins Gesicht sagen
J'ai jamais eu le courage
Ich hatte nie den Mut dazu
Ça m'fait si mal de l'admettre encore
Es tut mir immer noch so weh, es zuzugeben
J'ai retrouvé ma libido, ouais
Ich habe meine Libido wiedergefunden, ja
Mais c'est pas grâce à toi, non
Aber das ist nicht dein Verdienst, nein
Tu m'feras pas dire que c'est d'ma faute, ouais
Du wirst mich nicht sagen lassen, dass es meine Schuld ist, ja
Car c'est à cause de toi
Denn es ist deine Schuld
J'ai retrouvé ma libido, ouais
Ich habe meine Libido wiedergefunden, ja
Et je suis soulagée
Und ich bin erleichtert
Une femme, faut bien s'en occuper, ouais
Um eine Frau muss man sich gut kümmern, ja
Sinon, t'es sûr qu'elle finira par se barrer
Sonst kannst du sicher sein, dass sie irgendwann abhaut
Plus tu t'approchais de moi, plus tu me perdais, pas à pas
Je näher du mir kamst, desto mehr hast du mich verloren, Schritt für Schritt
Je voyais le temps passer, j'arrivais pas à te quitter
Ich sah die Zeit vergehen, ich schaffte es nicht, dich zu verlassen
J't'aimais si tendrement, ouais, et ça m'convenait
Ich liebte dich so zärtlich, ja, und das passte mir
Maintenant ça suffit plus, ouais
Jetzt reicht das nicht mehr, ja
J'ai retrouvé ma libido, ouais
Ich habe meine Libido wiedergefunden, ja
Et c'est pas grâce à toi, non
Und das ist nicht dein Verdienst, nein
Tu m'feras pas dire que c'est d'ma faute, ouais
Du wirst mich nicht sagen lassen, dass es meine Schuld ist, ja
Car c'est à cause de toi
Denn es ist deine Schuld
J'ai retrouvé ma libido, ouais
Ich habe meine Libido wiedergefunden, ja
Et je suis soulagée
Und ich bin erleichtert
Une femme, faut bien s'en occuper, ouais
Um eine Frau muss man sich gut kümmern, ja
Sinon, t'es sûr qu'elle finira par se barrer
Sonst kannst du sicher sein, dass sie irgendwann abhaut





Авторы: Yaacov Salah, Meir Salah, Camille Lellouche


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.