Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne me jugez pas
Verurteilt mich nicht
Toutes
mes
ratures
et
toutes
mes
impostures
All
meine
Fehler
und
all
meine
Täuschungen
Mes
excès
de
folie
qui
abiment
mes
nuits
Meine
Ausbrüche
von
Wahnsinn,
die
meine
Nächte
zerstören
Vos
regards
sur
moi,
vous,
qui
me
jugez
vite
Eure
Blicke
auf
mich,
ihr,
die
ihr
schnell
über
mich
urteilt
Vous
qui
ne
me
connaissez
pas
même
si
vous
dîtes
que
oui
Ihr,
die
ihr
mich
nicht
kennt,
auch
wenn
ihr
sagt,
ihr
tut
es
Où
êtes-vous
quand
je
pleure
toutes
les
nuits?
Wo
seid
ihr,
wenn
ich
jede
Nacht
weine?
Quand
je
cris
en
silence,
quand
je
tombe
dans
le
vide?
Wenn
ich
im
Stillen
schreie,
wenn
ich
ins
Leere
falle?
Que
mon
frigo
est
vide,
faites-vous
mine
de
rien
voir?
Dass
mein
Kühlschrank
leer
ist,
tut
ihr
so,
als
ob
ihr
nichts
seht?
Avez-vous
peur
du
noir?
Habt
ihr
Angst
vor
der
Dunkelheit?
Ne
me
jugez
pas
Verurteilt
mich
nicht
C'est
trop
facile
quand
on
ne
sait
pas
Es
ist
zu
einfach,
wenn
man
es
nicht
weiß
C'est
trop
facile
quand
on
ne
voit
pas
Es
ist
zu
einfach,
wenn
man
nicht
hinsieht
Ne
me
jugez
pas
Verurteilt
mich
nicht
Ne
me
jugez
pas
Verurteilt
mich
nicht
C'est
trop
facile
quand
on
ne
sait
pas
Es
ist
zu
einfach,
wenn
man
es
nicht
weiß
C'est
trop
facile
quand
on
ne
voit
pas
Es
ist
zu
einfach,
wenn
man
nicht
hinsieht
Ne
me
jugez
pas
Verurteilt
mich
nicht
Mes
éclats
de
rire,
mes
blagues
continues
Meine
Lachanfälle,
meine
ständigen
Witze
Vous
animent,
vous
font
vivre,
ce
que
vous
êtes
tordus
Sie
muntern
euch
auf,
lassen
euch
leben,
wie
verdreht
ihr
doch
seid!
Mettez
vous
à
ma
place
un
moment
Versetzt
euch
einen
Moment
in
meine
Lage
Et
voyez
ce
que
j'endure
souvent
Und
seht,
was
ich
oft
ertrage
Je
ne
veux
plus
faire
semblant
d'être
heureuse
devant
vous
Ich
will
vor
euch
nicht
mehr
so
tun,
als
wäre
ich
glücklich
Que
ça
vous
plaise
ou
non,
bah
tant
pis,
je
m'en
fous
Ob
es
euch
gefällt
oder
nicht,
na
und,
es
ist
mir
egal
Vous
m'aimerez
comme
je
suis,
ou
Ihr
werdet
mich
lieben,
wie
ich
bin,
oder
Peut-être
pas
du
tout,
je
m'en
fous
Vielleicht
auch
gar
nicht,
es
ist
mir
egal
Ne
me
jugez
pas
Verurteilt
mich
nicht
C'est
trop
facile
quand
on
ne
sait
pas
Es
ist
zu
einfach,
wenn
man
es
nicht
weiß
C'est
trop
facile
quand
on
ne
voit
pas
Es
ist
zu
einfach,
wenn
man
nicht
hinsieht
Ne
me
jugez
pas
Verurteilt
mich
nicht
Ne
me
jugez
pas
Verurteilt
mich
nicht
C'est
trop
facile
quand
on
ne
sait
pas
Es
ist
zu
einfach,
wenn
man
es
nicht
weiß
C'est
trop
facile
quand
on
ne
voit
pas
Es
ist
zu
einfach,
wenn
man
nicht
hinsieht
Ne
me
jugez
pas
Verurteilt
mich
nicht
Ne
me
jugez
pas
Verurteilt
mich
nicht
C'est
trop
facile
quand
on
ne
voit
pas
Es
ist
zu
einfach,
wenn
man
nicht
hinsieht
C'est
trop
facile
quand
on
ne
voit
rien
Es
ist
zu
einfach,
wenn
man
gar
nichts
sieht
Ne
me
jugez
pas
Verurteilt
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camille Lellouche
Альбом
A
дата релиза
26-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.