Camille Lellouche - Si - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Camille Lellouche - Si




Si
Если
Si je m'en vais, est-ce que tu vas me suivre?
Если я уйду, ты пойдешь за мной?
Si je m'en vais, est-ce que je vais survivre?
Если я уйду, я выживу?
Si je te hais, est-ce que ça va suffire?
Если я буду ненавидеть тебя, будет ли этого достаточно?
Si je te laisse tomber, est-ce que je vais souffrir?
Если я позволю тебе упасть, буду ли я страдать?
Si je m'en vais, est-ce que tu vas me suivre?
Если я уйду, ты пойдешь за мной?
Si je m'en vais, est-ce que je vais survivre?
Если я уйду, я выживу?
Si je te hais, est-ce que ça va suffire?
Если я буду ненавидеть тебя, будет ли этого достаточно?
Si je te laisse tomber, est-ce que je vais souffrir?
Если я позволю тебе упасть, буду ли я страдать?
Tu voulais respirer, avec moi t'étouffais, alors j'ai tout fait
Ты хотел дышать, со мной ты задыхался, поэтому я сделала все
Je t'ai laissé aller, comme les autres, on a fait un break, allez comme les autres
Я позволила тебе уйти, как и другие, мы взяли паузу, давай, как и другие
Faire semblant tu connais, maintenant tu t'retrouves sans moi
Притворяться ты умеешь, теперь ты остался без меня
T'es dégouté sans moi, mais qu'est-ce que t'as fait?
Ты расстроен без меня, но что ты сделал?
Tu sais bien qu'on s'est aimé, plus fort que tu n'as jamais aimé
Ты же знаешь, что мы любили друг друга, сильнее, чем ты когда-либо любил
Pourquoi tant d'fierté, pourquoi t'as tout gâché? hey
Зачем столько гордости, зачем ты все испортил, эй?
On s'aimait plus fort que le monde entier, tu étais ma moitié
Мы любили друг друга сильнее всего мира, ты был моей половинкой
Sans toi je respirais plus, pour toi j'aurais tout donné
Без тебя я не могла дышать, ради тебя я бы все отдала
Si je m'en vais, est-ce que tu vas me suivre?
Если я уйду, ты пойдешь за мной?
Si je m'en vais, est-ce que je vais survivre?
Если я уйду, я выживу?
Si je te hais, est-ce que ça va suffire?
Если я буду ненавидеть тебя, будет ли этого достаточно?
Si je te laisse tomber, est-ce que je vais souffrir?
Если я позволю тебе упасть, буду ли я страдать?
Tu sais quand j'y pense
Знаешь, когда я думаю об этом
Si t'étais revenu au moins une fois, t'aurais eu ta chance
Если бы ты вернулся хотя бы раз, у тебя был бы шанс
J't'ai souvent montré que j'étais là, j'ai perdu patience
Я часто показывала тебе, что я рядом, но мое терпение лопнуло
J't'ai tellement donné: tout mon amour, toute ma confiance, toute ma confiance
Я так много тебе отдала: всю свою любовь, все свое доверие, все свое доверие
Tu sais bien qu'on s'est aimé, plus fort que tu n'as jamais aimé
Ты же знаешь, что мы любили друг друга, сильнее, чем ты когда-либо любил
Pourquoi tant d'fierté, pourquoi t'as tout gâché? hey
Зачем столько гордости, зачем ты все испортил, эй?
On s'aimait plus fort qu'le monde entier, tu étais ma moitié
Мы любили друг друга сильнее всего мира, ты был моей половинкой
Sans toi je respirais plus, pour toi j'aurais tout donné
Без тебя я не могла дышать, ради тебя я бы все отдала
Si je m'en vais, est-ce que tu vas me suivre?
Если я уйду, ты пойдешь за мной?
Si je m'en vais, est-ce que je vais survivre?
Если я уйду, я выживу?
Si je te hais, est-ce que ça va suffir?
Если я буду ненавидеть тебя, будет ли этого достаточно?
Si je te laisse tomber, est-ce que je vais souffrir?
Если я позволю тебе упасть, буду ли я страдать?
Est-ce que ça va suffire, est-ce que ça va suffire?
Будет ли этого достаточно, будет ли этого достаточно?
Si j'te laisse tomber, est-ce que tu vas revenir?
Если я позволю тебе упасть, ты вернешься?
Est-ce que tu vas revenir? ouais
Ты вернешься? да
Est-ce que je vais revenir? non
Я вернусь? нет
Est-ce que ça va suffire?
Будет ли этого достаточно?
Si je m'en vais, est-ce que tu vas me suivre?
Если я уйду, ты пойдешь за мной?
Si je m'en vais, est-ce que je vais survivre?
Если я уйду, я выживу?
Si je te hais, est-ce que ça va suffire?
Если я буду ненавидеть тебя, будет ли этого достаточно?
Si je te laisse tomber, est-ce que je vais souffrir?
Если я позволю тебе упасть, буду ли я страдать?





Авторы: Yohann Doumbia, Camille Lellouche, Jeremy Patry (jy)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.