Текст и перевод песни Camille Lellouche - Tout te dire
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tout te dire
Tell You Everything
Laisse-moi
te
le
dire,
te
l'écrire
Let
me
tell
you,
write
it
to
you
J'en
peux
plus
d'faire
semblant
devant
la
glace
I
can't
pretend
any
longer
in
front
of
the
mirror
Laisse-moi
te
le
dire,
te
l'écrire
Let
me
tell
you,
write
it
to
you
Te
le
chanter
encore
pour
le
pire
Sing
it
to
you
again
for
the
worst
Laisse-moi
tout
te
dire
Let
me
tell
you
everything
Les
histoires
qui
m'empêchent
de
vivre
The
stories
that
keep
me
from
living
Les
histoires
dans
ma
tête,
les
films
The
stories
in
my
head,
the
movies
Et
les
pensées
qui
m'animent
And
the
thoughts
that
drive
me
J'arrêterai
pas
de
m'dire,
"c'est
drôle"
I'll
never
stop
telling
myself,
"that's
funny"
J'arrêterai
pas
de
ressasser
I'll
never
stop
dwelling
De
ressasser
tous
tes
mots
à
mon
égard,
je
tombe
Dwelling
on
all
your
words
towards
me,
I'm
falling
Je
t'aimais,
je
t'aime,
je
t'aimerai
I
loved
you,
I
love
you,
I
will
love
you
Oh
je
t'aimerai
Oh,
I
will
love
you
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
(je
t'aime,
je
t'aimerai)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(I
love
you,
I
will
love
you)
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
(je
t'aime,
je
t'aimerai)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(I
love
you,
I
will
love
you)
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
(je
t'aime,
je
t'aimerai)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(I
love
you,
I
will
love
you)
Je
t'aime,
t'aimerai
I
love
you,
I
will
love
you
Laisse-moi
te
le
dire,
te
mentir
Let
me
tell
you,
lie
to
you
Quand
je
dis
que
j'vais
bien
et
c'est
pire
When
I
say
I'm
fine
and
it's
worse
Laisse-moi
te
le
dire,
toi
mon
beau
Let
me
tell
you,
my
dear
Ne
me
tourne
jamais
le
dos
Never
turn
your
back
on
me
Laisse-moi
tout
te
dire
Let
me
tell
you
everything
Et
encore,
mes
silences
ont
abîmé
mon
corps
And
yet,
my
silences
have
ruined
my
body
Laisse-moi
tout
te
dire
Let
me
tell
you
everything
Tu
donnes
un
sens
à
ma
vie
si
fort
You
give
so
much
meaning
to
my
life
J'arrêterai
pas
de
me
dire
"sans
déconner"
I'll
never
stop
telling
myself,
"no
kidding!"
J'arrêterai
pas
d'y
croire
encore
I'll
never
stop
believing
in
it
still
Le
temps
va
s'écouler,
je
nous
vois
au
bout
du
monde,
c'est
drôle
Time
will
pass,
I
see
us
at
the
end
of
the
world,
it's
funny
Quand
je
sais
que
t'es
juste
à
côté,
à
mes
côtés
When
I
know
you're
right
here
next
to
me
J'arrêterai
pas
de
me
dire
"c'est
drôle"
I'll
never
stop
telling
myself,
"that's
funny"
J'arrêterai
pas
de
ressasser
I'll
never
stop
dwelling
De
ressasser
tous
tes
mots
à
mon
égard,
je
tombe
Dwelling
on
all
your
words
towards
me,
I'm
falling
Je
t'aimais,
je
t'aime,
je
t'aimerai
I
loved
you,
I
love
you,
I
will
love
you
Oh
je
t'aimerai
Oh,
I
will
love
you
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
(je
t'aime,
je
t'aimerai)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(I
love
you,
I
will
love
you)
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
(je
t'aime,
je
t'aimerai)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(I
love
you,
I
will
love
you)
Ouh-ouh-ouh-ouh-ouh-ouh
(je
t'aime,
je
t'aimerai)
Ooh-ooh-ooh-ooh-ooh-ooh
(I
love
you,
I
will
love
you)
Je
t'aime,
t'aimerai
I
love
you,
I
will
love
you
Oh-oh-oh-oh-hm-hm
Oh-oh-oh-oh-hm-hm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camille Lellouche, Jeremy Patry (jy)
Альбом
A
дата релиза
26-11-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.