Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rêver l'impossible - La légende du Roi Arthur
Das Unmögliche träumen - Die Legende von König Artus
Dieu
d'amour
quelles
fautes
ai-je
commises?
Gott
der
Liebe,
welche
Fehler
habe
ich
begangen?
Pour
un
jour,
avoir
été
promise
Dass
ich
eines
Tages
versprochen
wurde,
Par
mon
père
au
pire
ennemi?
von
meinem
Vater,
dem
schlimmsten
Feind?
Quelle
ironie
Welche
Ironie.
Dieu
d'amour
n'est-il
pas
permis
Gott
der
Liebe,
ist
es
nicht
erlaubt,
D'épouser
l'homme
que
j'aurai
choisi?
den
Mann
zu
heiraten,
den
ich
mir
ausgesucht
habe?
N'aurai-je
que
cette
mélodie
Werde
ich
nur
diese
Melodie
haben,
Pour
seule
amie
als
einzige
Freundin,
Pour
seule
amie?
als
einzige
Freundin?
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Je
veux
être
libre
Ich
will
frei
sein
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Pour
rêver
l'impossible
um
das
Unmögliche
zu
träumen.
Oh
Oengus,
fils
du
dieu
céleste
Oh
Oengus,
Sohn
des
himmlischen
Gottes,
N'entends-tu
le
chant
de
ma
détresse?
hörst
du
nicht
das
Lied
meiner
Verzweiflung?
Permets-moi
de
connaître
l'ivresse
Erlaube
mir,
den
Rausch
zu
erleben,
De
ma
jeunesse
meiner
Jugend.
Est-ce
toi
qui
a
envoyé
Bist
du
es,
der
geschickt
hat,
Jusqu'à
moi
ce
vaillant
chevalier?
diesen
tapferen
Ritter
zu
mir?
Est-ce
lui
l'homme
que
j'attendais?
Ist
er
der
Mann,
auf
den
ich
gewartet
habe?
Que
j'espérais,
que
j'espérais?
Auf
den
ich
hoffte,
auf
den
ich
hoffte?
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Je
veux
être
libre
Ich
will
frei
sein
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Pour
rêver
l'impossible
Um
das
Unmögliche
zu
träumen.
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Ouh,
ouh,
ouh,
ouh
Pour
rêver
l'impossible
Um
das
Unmögliche
zu
träumen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zehira Darabid, Vincent Baguian, Silvio Tristan Lisbonne, Dove Attia, Nazim Khaled, Skread
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.