Текст и перевод песни Camille - Assise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'aube
se
lève
Dawn
breaks
Et
la
vie
ce
cortège
défile
And
life,
this
procession,
parades
by
Tombe
la
neige
Snow
falls
La
danseuse
se
réveille
s'étire
The
dancer
awakens
and
stretches
Moi
j'vais
à
pied
As
for
me,
I
walk
De
mon
lit
à
ma
table
y'a
pas
de
bus
From
my
bed
to
my
table,
there's
no
bus
Dire
que
je
vais
rester
toute
la
journée
assise
Sad
to
say,
I'm
going
to
be
sitting
all
day
Et
la
vie
ce
manège
tournoie
And
life,
this
merry-go-round,
spins
Bruits
de
fourchettes
Sounds
of
silverware
Tous
ces
restes
que
l'on
jette
c'est
pour
moi
All
those
scraps
that
are
thrown
away,
for
me
Puis
vient
le
soir
Then
comes
evening
Les
amants
dans
le
placard
Lovers
in
the
closet
Ça
m'inspire
It
inspires
me
Dire
que
je
vais
passer
toute
la
nuit
assise
Sad
to
say,
I'm
going
to
spend
all
night
sitting
C'est
quand
même
triste
It's
dismal,
really
D'être
vissée
sur
sa
chaise
à
mon
âge
To
be
glued
to
my
chair
at
my
age
Comme
une
vieille
anglaise
Like
an
old
Englishwoman
Une
momie,
un
otage
A
mummy,
a
hostage
Oui
j'suis
l'otage
de
ma
tête
Yes,
I
am
a
hostage
to
my
mind
Tout
ce
que
j'vois
par
la
fenêtre
déménage
dedans
Everything
I
see
through
the
window
moves
inside
C'est
pas
ma
fête
si
je
suis
tout
le
temps
assise
It's
no
party
if
I'm
stuck
sitting
all
the
time
Vous
papillons
épinglés
Pinned
butterflies
that
you
are
Une
belle
nuit
d'été
sur
ma
page
A
beautiful
summer
night
on
my
page
Vous
amoureux
déchirés
Torn
lovers
Couchés
sur
le
papier,
bien
sages
Lying
on
the
paper,
as
good
as
gold
C'est
à
mon
tour
regardez
It's
my
turn,
look
J'ai
une
voix
pour
chanter
I
have
a
voice
to
sing
with
J'ai
des
pieds
pour
courir
I
have
feet
to
run
with
J'vais
quand
même
pas
rester
toute
ma
vie
à
écrire
Surely
I'm
not
going
to
spend
my
whole
life
writing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CAMILLE DALMAIS
Альбом
Le Fil
дата релиза
14-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.