Текст и перевод песни Camille - L'étourderie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'étourderie
Absent-mindedness
Si
tu
as
oublié
tes
clés
ce
matin
If
you
forgot
your
keys
this
morning
C′est
que
l'amour
t′a
pris
sur
son
dos
It's
because
love
has
taken
you
on
its
back
Si
tu
as
manqué,
raté
le
train
If
you
missed
the
train
C'est
que
l'amour
s′est
posé
sur
ton
dos
It's
because
love
has
landed
on
your
back
L′étourderie
des
amoureux
partis
The
absent-mindedness
of
lovers
who
have
left
Fait
tourner
la
tête
des
tourtereaux
Makes
the
heads
of
lovebirds
spin
L'étourneau
qui
perdit
l′amour
heureux
The
starling
that
lost
its
happy
love
L'a
retrouvé
au
fond
de
mes
yeux
Found
it
again
in
the
depths
of
my
eyes
Si
j′ai
laissé
mes
soucis
en
chemin
If
I
left
my
worries
behind
C'est
que
l′amour
s'est
posé
sur
mon
dos
It's
because
love
has
landed
on
my
back
Si
j'ai
oublié
le
prix
du
pain
If
I
forgot
the
price
of
bread
C′est
que
l′amour
m'a
prise
sur
son
dos
It's
because
love
has
taken
me
on
its
back
L′étourderie
des
amoureux
partis
The
absent-mindedness
of
lovers
who
have
left
Fait
tourner
la
tête
des
tourtereaux
Makes
the
heads
of
lovebirds
spin
La
perdrix
qui
perdit
l'amour
heureux
The
partridge
that
lost
its
happy
love
L′a
retrouvé
au
fond
de
tes
yeux
Found
it
again
in
the
depths
of
your
eyes
Si
tu
as
oublié
le
lendemain
If
you've
forgotten
about
tomorrow
Si
j'ai
effacé
l′air
du
refrain
If
I've
erased
the
air
from
the
chorus
Si
tu
as
mélangé
mai
et
juin
If
you've
mixed
up
May
and
June
Si
j'ai
oublié
de
demander
ta
main
If
I've
forgotten
to
ask
for
your
hand
L'étourderie
des
amoureux
partis
The
absent-mindedness
of
lovers
who
have
left
Fait
tourner
la
tête
des
tourtereaux
Makes
the
heads
of
lovebirds
spin
Qui
éperdus
perdirent
l′amour
heureux
Who,
lost
and
bewildered,
have
lost
their
happy
love
Pour
le
retrouver
au
fond
de
mes
yeux
Only
to
find
it
again
in
the
depths
of
my
eyes
Pour
le
retrouver
au
fond
de
tes
yeux
To
find
it
again
in
the
depths
of
your
eyes
Pour
le
retrouver
au
fond
de
nos
yeux
To
find
it
again
in
the
depths
of
our
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camille Dalmais, Clement Ducol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.