Camille - Que je t'aime - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Camille - Que je t'aime




Que je t'aime
That I love you
Quand tes cheveux s′étalent comme un soleil d'été
When your hair spreads like a summer sun
Et que ton oreiller ressemble aux champs de blé
And your pillow seems like fields of wheat
Quand l′ombre et la lumière dessinent sur ton corps
When light and shade draw on your body
Des montagnes, des forêts et des îles au trésor
Mountains, forests and treasure islands
Que je t'aime
That I love you
Que je t'aime, que je t′aime
That I love you, that I love you
Que je t′aime
That I love you
Que je t'aime, que je t′aime
That I love you, that I love you
Quand ta bouche se fait douce, quand ton corps se fait dur
When your mouth becomes smooth, when your body becomes hard
Quand le ciel dans tes yeux d'un seul coup n′est plus pur
When the sky in your eyes is suddenly impure
Quand tes mains voudraient bien, quand tes doigts n'osent pas
When your hands would like to, when your fingers don′t dare
Quand ta pudeur dit non d′une toute petite voix
When your modesty says no in a tiny voice
Que je t'aime
That I love you
Que je t'aime, que je t′aime
That I love you, that I love you
Que je t′aime
That I love you
Que je t'aime, que je t′aime
That I love you, that I love you
Quand tu ne te sens plus chat et que tu deviens chien
When you no longer feel like a cat and you become a dog
Et qu'à l′appel du loup, tu brises enfin tes liens
And at the call of the wolf, you finally break your chains
Quand ton premier soupir se finit dans un cri
When your first sigh ends in a scream
Quand c'est moi qui non, quand c′est toi qui dit oui
When it′s me who says no, when it′s you who says yes
Que je t'aime
That I love you
Que je t'aime, que je t′aime
That I love you, that I love you
Que je t′aime
That I love you
Que je t'aime, que je t′aime
That I love you, that I love you
Quand mon corps sur ton corps lourd comme un cheval mort
When my body on your body heavy as a dead horse
On ne sait pas, on ne sait plus s'il existe encore
We don′t know, we don't know anymore if it still exists
Quand on a fait l′amour, quand d'autres font la guerre
When we made love, when others are at war
Quand c′est moi le soldat qui meurt et qui l'appelle
When it′s me, the soldier who dies, and who calls on it
Que je t'aime
That I love you
Que je t′aime, que je t′aime
That I love you, that I love you
Que je t'aime
That I love you
Que je t′aime, que je t'aime
That I love you, that I love you
Que je t′aime
That I love you
Que je t'aime, que je t′aime
That I love you, that I love you
Que je t'aime
That I love you
Que je t'aime, que je t′aime
That I love you, that I love you





Авторы: Gilles Thibaut, Jean Renard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.