Текст и перевод песни Camille - Vous
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Est-il
bien
nécessaire
Is
it
really
necessary
De
me
dire
vous
plutôt
que
tu?
To
call
me
you
instead
of
thou?
Si
c′est
pour
par
derrière
If
it's
to
push
me
from
behind
Me
botter
le
cul?
Kick
my
butt?
Là-bas
en
Angleterre
Over
there
in
England
Ils
se
disent
tous
"you"
They
all
say
"you"
C'est
plus
clair
It's
clearer
De
Toto,
Tony
Blair,
à
Lizarazu
From
Toto,
Tony
Blair,
to
Lizarazu
"Tout
est
boue
sur
la
Terre"
"All
is
mud
on
Earth"
Dit
l′hippopotame
en
tutu
Said
the
hippopotamus
in
a
tutu
Au
lit
comme
à
la
guerre
In
bed
as
in
war
On
est
tout
poilus
We're
all
hairy
"C'est
la
faute
à
Voltaire
"It's
Voltaire's
fault
M'a
dit
ce
cocu
de
cocker
This
cuckold
cocker
told
me
S′il
te
faut
des
barrières
If
you
need
barriers
Pour
me
croquer
cru"
To
eat
me
raw"
"Tu"
c′est
trop
tralalère
"You"
is
too
frivolous
"Vous"
un
tantinet
statutaire
"You"
is
a
bit
pompous
Alors
autant
se
taire
So
let's
be
silent
Et
se
sauter
nus
And
jump
on
each
other
naked
Est-il
bien
nécessaire
Is
it
really
necessary
De
te
dire
vous
plutôt
que
tu?
To
call
you
you
instead
of
thou?
Est-ce
pour
qu'au
nom
du
Père
Is
it
so
that
in
the
Father's
name
Du
coup
je
vous
tue?
I'll
kill
you?
Que
fout
dans
cette
affaire
le
boa?
What's
the
boa
doing
in
this
affair?
Chante
tout
au
grand
air
Sing
out
loud
Des
mots
doux
tous
en
vers
Sweet
words
in
verse
Au
studio
d′un
fou
In
the
studio
of
a
madman
Là-bas
en
Angleterre
Over
there
in
England
Ils
se
disent
tous
"you"
They
all
say
"you"
C'est
plus
clair
It's
clearer
De
Toto,
Tony
Blair,
à
Lizarazu
From
Toto,
Tony
Blair,
to
Lizarazu
"Tout
est
boue
sur
la
Terre"
"All
is
mud
on
Earth"
Dit
l′hippopotame
en
tutu
Said
the
hippopotamus
in
a
tutu
As-tu
vu
l'univers
Have
you
seen
the
universe
Quand
il
éternue?
When
it
sneezes?
"Tu"
c′est
trop
tralalère
"You"
is
too
frivolous
"Vous"
un
tantinet
pète-au-cul
"You"
is
a
bit
annoying
Saucisson,
serpillière
Sausage,
mop
Et
chapeau
pointu
And
pointed
hat
Est-il
bien
nécessaire
(stop,
stop,
stop)
Is
it
really
necessary
(stop,
stop,
stop)
De
me
dire
vous
plutôt
que
tu?
(Stop,
stop,
stop)
To
call
me
you
instead
of
thou?
(Stop,
stop,
stop)
Si
c'est
pour
par
derrière...
(stop,
stop,
stop)
If
it's
to
push
me
from
behind...
(stop,
stop,
stop)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camille Dalmais
Альбом
Le Fil
дата релиза
14-02-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.