Camilo - La Difícil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Camilo - La Difícil




Eran pasadas las doce
Было уже двенадцать.
No me dijiste tu nombre
Ты не сказал мне своего имени.
Pero recuerdo que te conocí
Но я помню, что встретил тебя.
Yo no si te acuerdas
Я не знаю, помнишь ли ты.
Era la noche perfecta
Это была идеальная ночь.
Como de telenovela
Как мыльная опера
¡Ay! Yo que te mueres por
Увы! Я знаю, что ты умираешь за меня.
¿Por qué no me diste tu celular cuando te lo pedí?
Почему ты не дал мне свой телефон, когда я попросил?
¡Ay! Dime por qué te portas así
Увы! Скажи мне, почему ты так себя ведешь.
Yo que en tu cama cuando estás sola piensas en
Я знаю, что в твоей постели, когда ты одна, ты думаешь обо мне.
¿Por qué te haces la difícil cuando hablamos? (Cuando hablamos)
Почему ты ведешь себя так тяжело, когда мы говорим? (Когда мы говорим)
Si tiemblas cada vez que nos miramos (Nos miramos)
Если ты дрожишь каждый раз, когда мы смотрим друг на друга (мы смотрим друг на друга)
Sueñas con los besos que aún yo no te he dado (Oh no)
Ты мечтаешь о поцелуях, которые я еще не дал тебе нет)
No me lo niegues, yo lo que sientes
Не отказывай мне, я знаю, что ты чувствуешь.
¿Por qué te haces la difícil cuando hablamos? (Cuando hablamos)
Почему ты ведешь себя так тяжело, когда мы говорим? (Когда мы говорим)
Si tiemblas cada vez que nos miramos (Yeh-eh)
Если ты дрожишь каждый раз, когда мы смотрим друг на друга (Да-да)
Sueñas con los besos que aún yo no te he dado (Sí, sí)
Ты мечтаешь о поцелуях, которые я еще не дал тебе (Да, да)
No me lo niegues, yo lo que sientes
Не отказывай мне, я знаю, что ты чувствуешь.
Yeh-eh, yo lo que sientes
Я знаю, что ты чувствуешь.
No te hagas la difícil, yo lo que sientes
Не притворяйся трудной, я знаю, что ты чувствуешь.
Yeh-eh, yo lo que sientes
Я знаю, что ты чувствуешь.
No te hagas la difícil, yo lo que sientes
Не притворяйся трудной, я знаю, что ты чувствуешь.
Es culpa tuya, no es culpa mía
Это твоя вина, это не моя вина.
Que nos estemos extrañando todos los días
Что мы скучаем каждый день
¿Cómo saber si estás online? Si no estás en mi celular
Как узнать, находитесь ли вы в сети? Если ты не на моем мобильном телефоне,
Dime por qué eres así, si yo me muero por ti
Скажи мне, почему ты такой, если я умру за тебя.
¡Ay! Yo que te mueres por
Увы! Я знаю, что ты умираешь за меня.
¿Por qué no me diste tu celular cuando te lo pedí?
Почему ты не дал мне свой телефон, когда я попросил?
¡Ay! Dime por qué te portas así
Увы! Скажи мне, почему ты так себя ведешь.
Yo que en tu cama cuando estás sola piensas en
Я знаю, что в твоей постели, когда ты одна, ты думаешь обо мне.
¿Por qué te haces la difícil cuando hablamos? (Cuando hablamos)
Почему ты ведешь себя так тяжело, когда мы говорим? (Когда мы говорим)
Si tiemblas cada vez que nos miramos (Eso ya lo sé)
Если ты дрожишь каждый раз, когда мы смотрим друг на друга (это я уже знаю)
Sueñas con los besos que aún yo no te he dado (Oh no)
Ты мечтаешь о поцелуях, которые я еще не дал тебе нет)
No me lo niegues, yo lo que sientes
Не отказывай мне, я знаю, что ты чувствуешь.
¿Por qué te haces la difícil cuando hablamos? (Cuando hablamos)
Почему ты ведешь себя так тяжело, когда мы говорим? (Когда мы говорим)
Si tiemblas cada vez que nos miramos (¿Pa' dónde vamos?)
Если ты дрожишь каждый раз, когда мы смотрим друг на друга (куда мы идем?)
Sueñas con los besos que aún yo no te he dado (No, no)
Ты мечтаешь о поцелуях, которые я еще не дал тебе (нет, нет)
No me lo niegues, yo lo que sientes
Не отказывай мне, я знаю, что ты чувствуешь.
Yeh-eh, yo lo que sientes
Я знаю, что ты чувствуешь.
No te hagas la difícil, yo lo que sientes
Не притворяйся трудной, я знаю, что ты чувствуешь.
Yeh-eh, yo lo que sientes
Я знаю, что ты чувствуешь.
No te hagas la difícil, yo lo que sientes
Не притворяйся трудной, я знаю, что ты чувствуешь.





Авторы: Andres Saavedra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.