Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Misión Imposible
Mission Impossible
Si
me
vas
a
dejar
Wenn
du
mich
verlassen
wirst
Procura
que
sea
por
alguien
mejor,
no
por
alguien
normal
Stell
sicher,
dass
es
für
jemanden
Besseren
ist,
nicht
für
jemanden
Normalen
Que
vea
tu
cara
y
tu
cuerpo,
y
le
guste
que
seas
natural
Der
dein
Gesicht
und
deinen
Körper
sieht
und
mag,
dass
du
natürlich
bist
Que
quiera
dormirse
contigo
y
que
quiera
también
despertar
Der
mit
dir
einschlafen
will
und
auch
aufwachen
will
Si
me
vas
a
dejar
Wenn
du
mich
verlassen
wirst
Que
sea
un
domingo,
porque
ese
es
el
día
que
tengo
más
libre
Dann
an
einem
Sonntag,
denn
das
ist
der
Tag,
an
dem
ich
am
meisten
frei
habe
Para
ayudarte
a
buscar
alguien
de
mejor
calibre
Um
dir
zu
helfen,
jemanden
von
besserem
Kaliber
zu
suchen
Pero
estás
por
protagonizar
"Misión
Imposible"
Aber
du
bist
dabei,
die
Hauptrolle
in
"Mission
Impossible"
zu
spielen
Porque
no
vas
a
encontrarte
Weil
du
niemanden
finden
wirst
Con
quién
sentarte
en
la
playa
Mit
dem
du
am
Strand
sitzen
kannst
Con
quién
contar
las
estrellas
Mit
dem
du
die
Sterne
zählen
kannst
Otro
yo,
no
creo
que
haya
Einen
anderen
wie
mich,
glaube
ich
nicht,
dass
es
gibt
Si
aparece,
yo
los
caso
Wenn
er
auftaucht,
traue
ich
euch
En
un
pueblo
bien
bonito
In
einem
richtig
schönen
Dorf
Pero
no
vas
a
encontrarte
(no
vas
a
encontrarte)
Aber
du
wirst
nicht
finden
(du
wirst
nicht
finden)
Lo
que
tienes
tú
conmigo
Was
du
mit
mir
hast
Lo
que
yo
quiero
es
lo
mejor
para
ti
Was
ich
will,
ist
das
Beste
für
dich
Pero
no
tengo
la
culpa
de
que
eso
se
parezca
a
mí
Aber
ich
kann
nichts
dafür,
dass
das
mir
ähnelt
Y
si
encuentras
algo
mejor
con
otro
Und
wenn
du
etwas
Besseres
mit
einem
anderen
findest
Voy
al
matrimonio
y
tomo
las
fotos
Gehe
ich
zur
Hochzeit
und
mache
die
Fotos
Allí
estará
bailando
mi
corazón
roto
Dort
wird
mein
gebrochenes
Herz
tanzen
Bebiendo
y
llorando
reloco
Trinkend
und
total
verrückt
weinend
Y
si
un
día
te
vas,
no
cerraré
la
puerta
Und
wenn
du
eines
Tages
gehst,
werde
ich
die
Tür
nicht
schließen
Voy
a
dejarla
un
poquito
abierta
Ich
werde
sie
einen
Spalt
offen
lassen
Pa
que
puedas
entrar
fácil
cuando
tú
vuelvas
Damit
du
leicht
eintreten
kannst,
wenn
du
zurückkommst
Porque
no
vas
a
encontrarte
Weil
du
niemanden
finden
wirst
Con
quién
sentarte
en
la
playa
Mit
dem
du
am
Strand
sitzen
kannst
Con
quién
contar
las
estrellas
Mit
dem
du
die
Sterne
zählen
kannst
Otro
yo,
no
creo
que
haya
Einen
anderen
wie
mich,
glaube
ich
nicht,
dass
es
gibt
Si
aparece,
yo
los
caso
Wenn
er
auftaucht,
traue
ich
euch
En
un
pueblo
bien
bonito
In
einem
richtig
schönen
Dorf
Pero
no
vas
a
encontrarte
(no
vas
a
encontrarte)
Aber
du
wirst
nicht
finden
(du
wirst
nicht
finden)
Lo
que
tienes
tú
conmigo
Was
du
mit
mir
hast
Lo
que
tienes
tú
conmigo
Was
du
mit
mir
hast
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Barrera, Camilo Echeverri
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.