Camilo - No Se Vale - перевод текста песни на немецкий

No Se Vale - Camiloперевод на немецкий




No Se Vale
Nicht fair
Tiene una cara bonita
Sie hat ein hübsches Gesicht
Y ni pa qué les cuento de su corazón
Und was soll ich euch erst von ihrem Herzen erzählen
Que se fuera es culpa mía
Dass sie ging, ist meine Schuld
Aunque le dije que era culpa de los dos
Obwohl ich ihr sagte, es sei unser beider Schuld
De mi fondo de pantalla nuestra foto juntos
Von meinem Bildschirmhintergrund unser gemeinsames Foto
Yo no la he borrado
Ich habe es nicht gelöscht
Ella ya tiene un futuro
Sie hat schon eine Zukunft
Y yo sigo atorado viviendo el pasado
Und ich hänge fest und lebe in der Vergangenheit
Sigo yendo a los lugares donde con ella bailaba
Ich gehe immer noch an die Orte, wo ich mit ihr tanzte
Sigo escuchando la música que con ella escuchaba
Ich höre immer noch die Musik, die ich mit ihr hörte
Hago todo pero no sirve de nada
Ich tue alles, aber es nützt nichts
Porque antes tomaba con ella y ahora tomo es pa olvidarla
Denn früher trank ich mit ihr und jetzt trinke ich, um sie zu vergessen
Te extraño mucho
Ich vermisse dich sehr
Y parece que ya te olvidaste de lo que fui para ti
Und es scheint, du hast schon vergessen, was ich für dich war
Y eso no se vale
Und das ist nicht fair
No se vale
Nicht fair
Te extraño mucho
Ich vermisse dich sehr
Y subiendo fotos y escribiendo frases de que estás feliz
Und du lädst Fotos hoch und schreibst Sätze, dass du glücklich bist
Y eso no se vale
Und das ist nicht fair
No se vale
Nicht fair
No tengo sonrisa se me fue el motivo
Ich habe kein Lächeln, der Grund dafür ist weg
Y me veo raro si no estoy contigo
Und ich sehe komisch aus, wenn ich nicht bei dir bin
te ves mejor aunque no estés conmigo
Du siehst besser aus, obwohl du nicht bei mir bist
Te ves más bonita y no se vale
Du siehst hübscher aus und das ist nicht fair
No se vale
Nicht fair
No se vale
Nicht fair
No se vale
Nicht fair
No se vale
Nicht fair
No se vale que pierdas la memoria
Es ist nicht fair, dass du dein Gedächtnis verlierst
Solamente porque ahorita te conviene
Nur weil es dir gerade passt
No se vale que ahora todo el mundo me odia
Es ist nicht fair, dass mich jetzt jeder hasst
Por las cosas que le dices a la gente
Wegen der Dinge, die du den Leuten erzählst
Y yo en cambio les digo
Und ich hingegen sage ihnen
Que eres lo mejor
Dass du das Beste bist
Y que no terminamos
Und dass wir nicht Schluss gemacht haben
Que es solo un rumor
Dass es nur ein Gerücht ist
Y que sigues aquí conmigo
Und dass du immer noch hier bei mir bist
Pero es mentira lo que digo porque
Aber es ist eine Lüge, was ich sage, denn
Te extraño mucho
Ich vermisse dich sehr
Y parece que ya te olvidaste de lo que fui para ti
Und es scheint, du hast schon vergessen, was ich für dich war
Y eso no se vale
Und das ist nicht fair
No se vale
Nicht fair
Te extraño mucho y subiendo fotos
Ich vermisse dich sehr und du lädst Fotos hoch
Y escribiendo frases de que estás feliz
Und schreibst Sätze, dass du glücklich bist
Y eso no se vale
Und das ist nicht fair
No se vale
Nicht fair
No tengo sonrisa se me fue el motivo
Ich habe kein Lächeln, der Grund dafür ist weg
Y me veo raro si no estoy contigo
Und ich sehe komisch aus, wenn ich nicht bei dir bin
te ves mejor aunque no estés conmigo
Du siehst besser aus, obwohl du nicht bei mir bist
Te ves más bonita y no se vale
Du siehst hübscher aus und das ist nicht fair
No se vale
Nicht fair
No se vale
Nicht fair
No se vale
Nicht fair
No se vale
Nicht fair
estás más bonita y no se vale
Du bist hübscher und das ist nicht fair
No se vale
Nicht fair
No se vale
Nicht fair





Авторы: Edgar Barrera, Camilo Echeverri


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.