Camilo Echeverry - Aun Me Duele - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Camilo Echeverry - Aun Me Duele




Aun Me Duele
It Still Hurts
De repente supe que te
Suddenly I knew I
Amaba solo con verte a
Loved you just by seeing you from
Kilómetros, la respiración
Miles away, my breath caught,
Malabarista y un
A juggling act, and a
Corrientazo que siempre
Surge that always
Despista cuando de
Throws me off when
Pronto el amor llego...
Love arrived so suddenly...
De repente pude
Suddenly I could
Imaginarte como mi amiga
Imagine you as my friend
Y talvez mucho mas, mi
And maybe much more, my
queria abrazarte
wanted to hold you
Y aunque no te conozco
And even though I don't know you
Entregarte cada palabra
To give you every word
Que yo pueda dar...
That I can give...
Pueden decir que
They might say that
Estoy un poco loco
I'm a little crazy
Si te vi tan solo un
If I only saw you for a
Instante como es
Moment, how can
Que puedo decir
I explain myself,
Yo...
I...
Y aun me duele que no
And it still hurts that you're not
Estés aqui las horas no
Here, the hours don't
Pasan aunque trate de
Pass even though I try to
Acordarme yo de ti y aunque
Remember you, and even though
Puede que no puedas venir
You might not be able to come
Aun tengo una foto tan
I still have a picture so
Grabada en la memoria que
Engraved in my memory that
Me abraza y no te deja partir.
Embraces me and doesn't let you go.
De repente ya no estoy
Suddenly I'm not
Tan triste, tu sonrisa me
So sad anymore, your smile makes me
Hace suspirar y tal vez
Sigh and maybe
No hay nada que no
There's nothing I
Pueda dibujar tan dentro
Can't draw so deep
De mi mente para que
Inside my mind so that you
No te quieras marchar
Don't want to leave
Pueden decir que
They might say that
Estoy pensando
I'm thinking
Raro no tengo ni tu
Strange, I don't even have your
Nombre pero se
Name but I know
Que tu naciste para
That you were born for
Mi...
Me...
...
...
Y es posible que
And it's possible that
Nunca sepas como
You'll never know what
Es que me llamo yo, y
My name is, and
Es posible que seas
It's possible that you're
Un sueño y vivas en
A dream and you live in
Mi imaginación
My imagination
De repente supe ke te
Suddenly I knew I
Amaba solo con verte a
Loved you just by seeing you from
Kilómetros, la respiración
Miles away, my breath caught,
Malabarista y un
A juggling act, and a
Corrientazo que siempre
Surge that always
Despista cuando de
Throws me off when
Pronto el amor llego...
Love arrived so suddenly...
De repente pude
Suddenly I could
Imaginarte como mi amiga
Imagine you as my friend
Y talvez mucho mas, mi
And maybe much more, my
Corazón keria abrazarte
Heart wanted to hold you
Y aunke no te conozco
And even though I don't know you
Entregarte cada palabra
To give you every word
Ke yo pueda dar...
That I can give...
Pueden decir ke
They might say that
Estoy un poco loco
I'm a little crazy
Si te vitan tan solo un
If I only saw you for a
Instante como es
Moment, how can
Ke puedo decir
I explain myself,
Yo...
I...
Y aun me duele ke no
And it still hurts that you're not
Estés aki las horas no
Here, the hours don't
Pasan aunque trate de
Pass even though I try to
Acordarme yo de ti y aunque
Remember you, and even though
Puede que no puedas venir
You might not be able to come
Aun tengo una foto tan
I still have a picture so
Grabada en la memoria que
Engraved in my memory that
Me abraza y no te deja partir.
Embraces me and doesn't let you go.
De repente ya no estoy
Suddenly I'm not
Tan triste, tu sonrisa me
So sad anymore, your smile makes me
Hace suspirar y tal vez
Sigh and maybe
No hay nada ke no
There's nothing I
Pueda dibujar tan dentro
Can't draw so deep
De mi mente para ke
Inside my mind so that you
No te kieras marchar
Don't want to leave
Pueden decir que
They might say that
Estoy pensando
I'm thinking
Raro no tengo ni tu
Strange, I don't even have your
Nombre pero se
Name but I know
Ke tu naciste para
That you were born for
Mi...
Me...
Y es posible que
And it's possible that
Nunca sepas como
You'll never know what
Es que me llamo yo, y
My name is, and
Es posible que seas
It's possible that you're
Un sueño y vivas en
A dream and you live in
Mi imaginación
My imagination






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.