Camilo feat. Evaluna Montaner - PLIS - перевод текста песни на немецкий

PLIS - Evaluna Montaner , Camilo перевод на немецкий




PLIS
BITTE
No hay necesidad de ver con una lupa
Man muss nicht mit einer Lupe schauen
Para ver mis defectos
Um meine Fehler zu sehen
Que de a montañas se agrupan
Die sich wie Berge anhäufen
No me los tengas en cuenta
Nimm sie mir nicht übel
Que comparado con lo que siento por ti
Denn verglichen mit dem, was ich für dich fühle
Son una cosa diminuta
Sind sie eine winzige Kleinigkeit
Toda mi casa se llenó de grietas
Mein ganzes Haus hat Risse bekommen
Es demasiado el amor
Die Liebe ist zu groß
Y ya está que se revienta
Und es platzt schon fast
Ámame más despacio (más despacio)
Liebe mich langsamer (langsamer)
Que estoy vendiendo todo lo que tengo
Denn ich verkaufe alles, was ich habe
Para hacerte más espacio
Um dir mehr Platz zu machen
Dime, ¿qué estamos esperando?
Sag mir, worauf warten wir?
Que ya se asoma el futuro
Die Zukunft zeigt sich schon
Lo vi en la esquina doblando
Ich sah sie um die Ecke biegen
Vayámonos de acá, please
Lass uns von hier weggehen, bitte
A nuestro lugar feliz
An unseren glücklichen Ort
Al lado del mar
Ans Meer
Y dejemos todo atrás
Und lassen wir alles zurück
Vayámonos de acá, please
Lass uns von hier weggehen, bitte
A nuestro lugar feliz
An unseren glücklichen Ort
Al lado del mar
Ans Meer
Contigo, no me falta, no me falta na
Mit dir fehlt mir nichts, fehlt mir gar nichts
Contigo, no me falta, no me falta na
Mit dir fehlt mir nichts, fehlt mir gar nichts
Y si es nuestra casa lo que te preocupa
Und wenn es unser Haus ist, was dich beunruhigt
Si quieres me leo
Wenn du willst, lese ich
Un libro de arquitectura
Ein Buch über Architektur
Pero no vale la pena (no vale la pena)
Aber es lohnt sich nicht (es lohnt sich nicht)
Que no conozco a nadie mejor que yo
Denn ich kenne niemanden, der besser ist als ich
Haciendo castillos de arena
Im Bauen von Sandburgen
Dime, ¿qué estamos esperando?
Sag mir, worauf warten wir?
Que ya se asoma el futuro
Die Zukunft zeigt sich schon
Lo vi en la esquina doblando
Ich sah sie um die Ecke biegen
Vayámonos de acá, please
Lass uns von hier weggehen, bitte
A nuestro lugar feliz
An unseren glücklichen Ort
Al lado del mar
Ans Meer
Y dejemos todo atrás
Und lassen wir alles zurück
Vayámonos de acá, please
Lass uns von hier weggehen, bitte
A nuestro lugar feliz
An unseren glücklichen Ort
Al lado del mar
Ans Meer
Contigo, no me falta, no me falta na (hey)
Mit dir fehlt mir nichts, fehlt mir gar nichts (hey)
No me falta más na, yeh-eh-eh
Mir fehlt sonst nichts, yeh-eh-eh
Please (¿qué me va a faltar, bebé?)
Bitte (Was soll mir fehlen, Baby?)
No me falta na (un masajito)
Mir fehlt nichts (Eine kleine Massage)
Na (y unas trencitas en la playita, mi amor)
Nichts (Und ein paar Zöpfchen am Strand, mein Schatz)
No me falta na (entre castillos de arena)
Mir fehlt nichts (Zwischen Sandburgen)
Na (seré tu Rapunzel)
Nichts (Ich werde deine Rapunzel sein)
No me falta na (tengamos diez muchachitos y que tengan tus ojitos)
Mir fehlt nichts (Lass uns zehn kleine Kinder haben und mögen sie deine Äuglein haben)





Авторы: Camilo Echeverri, Juan David Munoz Aviles

Camilo feat. Evaluna Montaner - PLIS
Альбом
PLIS
дата релиза
06-02-2024

1 PLIS

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.