Camilo Sesto - Agua de Dos Ríos - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Camilo Sesto - Agua de Dos Ríos




Agua de Dos Ríos
Water from Two Rivers
¿Cuánto tiempo hace
How long has it been
Que empezó este juego?
That this game began?
De besos furtivos
Of stolen kisses
Y de citas en secreto
And secret rendezvous
Miedo de hablarnos
Afraid to speak to you
Miedo al silencio
Afraid of the silence
Miedo al mirarnos
Afraid to look at each other
Y a que alguien pueda vernos
And that someone might see us
¿Cuánto tiempo hace
How long has it been
Que empezó el tormento?
That the torment began?
De querer llamarte
Of wanting to call you
Y de no poder hacerlo
And not being able to do it
Y cada tarde
And every afternoon
Notar el frío
To feel the cold
Cuando te marchas
When you leave
Y mi cuarto está vacío
And my room is empty
A ver
See
Si quieres entender
If you want to understand
Ya no puedes ser
You can no longer be
Agua de dos ríos
Water from two rivers
Que ya es la hora de elegir
It is time to choose
Y tienes que elegir
And you have to choose
O sus besos o los míos
Either his kisses or mine
¿Cuánto tiempo hace
How long has it been
Que empezó este juego?
That this game began?
De chocar de frente
Of clashing head-on
Y fingir no conocernos
And pretending not to know each other
Miedo de un ruido
Afraid of a noise
Miedo a un destello
Afraid of a flash
Miedo a un perfume
Afraid of a perfume
O a decir un nombre en sueños
Or of saying a name in a dream
¿Cuánto tiempo hace
How long has it been
Que te estoy diciendo
That I have been telling you
"Medio amor no sirve"
"Half love is not enough"
Para un corazón entero?
For a whole heart?
Ven a mi casa
Come to my house
Que tengo frío
Because I am cold
Cuando te marchas
When you leave
Y mi cuarto está vacío
And my room is empty
A ver
See
Si quieres entender
If you want to understand
Que ya no puedes ser
That you can no longer be
Agua de dos ríos
Water from two rivers
Que ya es la hora de elegir
It is time to choose
Y tienes que elegir
And you have to choose
O sus besos o los míos
Either his kisses or mine
A ver
See
Si quieres entender
If you want to understand
Que ya no puedes ser
That you can no longer be
Agua de dos ríos
Water from two rivers
Que ya es la hora de elegir
It is time to choose
Y tienes que elegir
And you have to choose
O sus besos o los míos
Either his kisses or mine





Авторы: Perez Botija Garcia Rafael


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.