Camilo Sesto - El Arresto - The Arrest - перевод текста песни на русский

El Arresto - The Arrest - Camilo Sestoперевод на русский




El Arresto - The Arrest
Арест - El Arresto
¡Helo, ahí! Y sus amigos duermen.
Стой! А твои друзья спят.
Judas, con un beso me traicionas.
Иуда, поцелуем ты предаешь меня.
Cuéntame, di que vamos a hacer, cuéntame, di que vamos a hacer.
Скажи мне, что мы будем делать, скажи мне, что мы будем делать.
Cuéntanos di que vamos a hacer.
Скажите нам, что мы будем делать.
Oh, Señor yo lucharé, lucharé por ti, yo lucharé por ti
О, Господи, я буду бороться, бороться за тебя, я буду бороться за тебя.
Oh, señor yo te defenderé
О, Господи, я буду защищать тебя.
Oh, señor yo te defenderé
О, Господи, я буду защищать тебя.
Oh, señor yo te defenderé
О, Господи, я буду защищать тебя.
Oh, señor yo te defenderé.
О, Господи, я буду защищать тебя.
¿Por que queréis luchar?
Зачем вы хотите драться?
Guarda pronto esa espada,
Убери скорее этот меч,
Todo ya va a terminar,
Всё уже скоро закончится,
Las luchas engendran luchas
Борьба порождает борьбу,
Y tu misión será pescar.
А твоя миссия будет ловить рыбу.
¿Dime, Cristo, que vas a hacer?
Скажи мне, Христос, что ты будешь делать?
¿Luchar piensas por el poder?
Ты думаешь бороться за власть?
¿Estás solo y tienes temor?
Ты один и боишься?
¿Cuál ha sido tu gran error?
В чем была твоя большая ошибка?
¿Tu carrera terminará?
Твоя карьера закончится?
¿Y tu nombre se borrará?
И твое имя будет стерто?
¿Cómo ves lo que a de venir?
Как ты видишь то, что должно произойти?
¿Los tuyos no te han de servir?
Твои люди тебе не помогут?
Vamos, pues a ver a Caifás.
Пойдем же к Каиафе.
Vamos no tengas temor.
Пойдем, не бойся.
Te dará la pena mayor
Он даст тебе высшую меру,
Y por fin todo acabará.
И наконец все закончится.
Vamos, Dios tienes que ceder.
Пойдем, Боже, ты должен уступить.
¿Dinos que es lo que vas ha hacer?
Скажи нам, что ты будешь делать?
¿A tus gentes convencerás?
Ты убедишь своих людей?
¿Y al final te salvaran?
И в конце концов они спасут тебя?
¿Dime, Cristo, que vas a hacer?
Скажи мне, Христос, что ты будешь делать?
¿Luchar piensas por el poder?
Ты думаешь бороться за власть?
¿Estás solo y tienes temor?
Ты один и боишься?
¿Cuál ha sido tu gran error?
В чем была твоя большая ошибка?
Vamos, pues a ver a Caifás.
Пойдем же к Каиафе.
Vamos no tengas temor.
Пойдем, не бойся.
Te dará la pena mayor
Он даст тебе высшую меру,
Y por fin todo acabará.
И наконец все закончится.
¡Ya está preso! ¡Lo tenemos!
Он арестован! Мы взяли его!
¡Ya está preso! ¡Lo tenemos!
Он арестован! Мы взяли его!
¡Ya está preso! ¡Lo tenemos!
Он арестован! Мы взяли его!
¡Ya está preso! ¡Lo tenemos!
Он арестован! Мы взяли его!
¡Ya lo tenemos los hemos prendido!
Мы взяли его, мы схватили его!
Cristo, tienes que dar cuenta de una grave acusación.
Христос, ты должен ответить на серьезное обвинение.
Di si es cierto eso que dicen, que eres el hijo de Dios.
Скажи, правда ли то, что говорят, что ты сын Божий.
Tú, lo dices, tú, dices quien soy.
Ты, ты говоришь это, ты говоришь, кто я.
Ya lo oísteis caballeros,
Вы слышали, господа,
¿Que mas pruebas necesitáis?
Какие еще доказательства вам нужны?
Judas, gracias por la entrega
Иуда, спасибо за выдачу.
Quédate lo veras sangrar.
Оставайся, ты увидишь, как он будет истекать кровью.
¡Ya esta preso! ¡Lo tenemos!
Он арестован! Мы взяли его!
¡Ya esta preso! ¡Lo tenemos!
Он арестован! Мы взяли его!
¡Ya esta preso! ¡Lo tenemos!
Он арестован! Мы взяли его!
¡Ya esta preso! ¡Lo tenemos!
Он арестован! Мы взяли его!
¡Id Pilatos!
К Пилату!
¡Id Pilatos!
К Пилату!
¡Id Pilatos!
К Пилату!
¡Id Pilatos!
К Пилату!





Авторы: Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.