Camilo Sesto - La Ultima Cena - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Camilo Sesto - La Ultima Cena




Todos los problemas se sumergen
Все проблемы погружаются
En el vino al tiempo de cenar,
В вине во время ужина,
No me molesteis veo las respuestas
Не беспокойтесь, я вижу ответы.
Esta noche nada malo va a pasar.
Сегодня ничего плохого не случится.
Siempre desee ser un apostol
Всегда хочу быть апостолом
Y contar al mundo mi verdad,
И рассказать миру мою правду.,
Escribirla en los evangelios
Написать ее в Евангелиях
Para asi pasar a la posteridad.
Чтобы перейти к потомкам.
El fin es aun mas cruel, viniendo de un amigo fiel.
Конец еще более жестокий, исходящий от верного друга.
Tomad, bebed, este vino es mi sangre,
Пейте, пейте, это вино-моя кровь.,
Tomad, comed, este pan es mi cuerpo,
Возьмите, ешьте, этот хлеб-мое тело.,
El fin
Цель
De mi sangre bebed y de mi cuerpo comed
Из моей крови пейте и из моего тела ешьте
Y me recordareis cuando yo no este.
И вы будете напоминать мне, когда меня не будет.
Debo de estar loco si sigo creyendo
Я, должно быть, сумасшедший, если я продолжаю верить.
Que me vais a recordar,
Что вы будете помнить меня,
Veo en vuestras caras, que no se ven nada
Я вижу на ваших лицах, что вы ничего не видите.
Cuando me veais marchar.
Когда вы увидите, как я ухожу.
Se que uno me niega y otro me traiciona.
Я знаю, что один отказывает мне, а другой предает меня.
¡No! Sñor, no señor.
Нет, сеньор, нет, сэр.
Me negara Pedro antes de tres horas,
Я откажусь от Петра до трех часов.,
Negara tres veces.
Трижды отказался.
Mas ha de llegar uno de vosotros
Но должен прибыть один из вас
De mis escogidos,
Из моих избранных,
Me ha de traicionar.
Он должен предать меня.
¡Basta de lamentos! Tu sabes bien quien es.
Хватит плакать! Ты хорошо знаешь, кто он.
¡Ve a hacer lo que debes!
Иди и делай то, что должен!
¿Quieres que lo haga?
Ты хочешь, чтобы я это сделал?
Te estan esperando.
Они ждут тебя.
¿Sabes mis motivos? Jesus:
Ты знаешь мои мотивы? Иисус:
No me importa el por que.
Мне все равно, почему.
Yo te admiraba y ahora te desprecio.
Я восхищался тобой, а теперь презираю тебя.
¡Tu mientes, tu Judas!
Ты лжешь, твой Иуда!
¿Quieres que lo haga?
Ты хочешь, чтобы я это сделал?
Cristo ¿si me arrepiento? ¿que hay de tu martirio?
Христос, если я раскаиваюсь? а как же твое мученичество?
¡No moririas!
Не умирай!
¡Vete a hacer lo que has de hacer!.
Иди и делай то, что должен.
No mas palabras, no quiero saber.
Больше никаких слов, я не хочу знать.
¡¡Vete!!...
¡Уходи!!...
Todos los problemas se sumergen
Все проблемы погружаются
En el vino al tiempo de cenar,
В вине во время ужина,
No me molesteis veo las respuestas
Не беспокойтесь, я вижу ответы.
Esta noche nada malo va a pasar.
Сегодня ничего плохого не случится.
Siempre desee ser un apostol
Всегда хочу быть апостолом
Y contar al mundo mi verdad,
И рассказать миру мою правду.,
Escribirla en los evangelios
Написать ее в Евангелиях
Para asi pasar a la posteridad.
Чтобы перейти к потомкам.
Jesus, miranos bien.
Господи, посмотри на нас хорошенько.
¿Que has hecho se nosotros?
Что ты сделал с нами?
¿De nuestros ideales, que ya han muerto por ti?
От наших идеалов, которые уже умерли за тебя?
Y aun no es el final,
И это еще не конец.,
Dejas que uno te entregue
Ты позволяешь одному сдать тебя.
Igual que a un criminal,
Как преступник.,
Como a un angel desvalido.
Как у ангела-неудачника.
Un heroe perdido,
Потерянный герой,
Como a un heroe perdido,
Как потерянный герой.,
Como a un angel, angel, angel
Как ангел, ангел, ангел.
Como a un animal herido.
Как раненому животному.
¡Vete te esperan!
Иди, тебя ждут!
¡Vete te esperan!
Иди, тебя ждут!
Cuanto mas te miro menos puedo entender.
Чем больше я смотрю на тебя, тем меньше я могу понять.
¿Por que has dicho no a lo que supiste emprender?
Почему ты отказался от того, что знал?
Hubieras podido realizar nuestros sueños...
Ты мог бы осуществить наши мечты...
Todos los problemas se sumergen
Все проблемы погружаются
En el vino al tiempo de cenar,
В вине во время ужина,
No me molesteis veo las respuestas
Не беспокойтесь, я вижу ответы.
Esta noche nada malo va a pasar.
Сегодня ничего плохого не случится.
Siempre desee ser un apostol
Всегда хочу быть апостолом
Y contar al mundo mi verdad,
И рассказать миру мою правду.,
Escribirla en los evangelios
Написать ее в Евангелиях
Para asi pasar a la posteridad.
Чтобы перейти к потомкам.
¿Hoy nadie velara por mi?
Никто не будет следить за мной сегодня?
Pedro, Juan.
Петр, Иоанн.
¿Ninguno me acompañara?
Никто не пойдет со мной?
Pedro, Juan.
Петр, Иоанн.





Авторы: Tim Rice, Andrew Lloyd Webber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.