Текст и перевод песни Camilo Sesto - Mientras Me Sigas Necesitando
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mientras Me Sigas Necesitando
Пока ты во мне нуждаешься
Cada
noche
rezo
una
oración
y
le
pido
al
cielo
Каждую
ночь
я
молюсь
и
прошу
небеса,
Que
seas
siempre
como
eres,
no
cambies
jamás
Чтобы
ты
всегда
оставалась
такой,
какой
ты
есть,
никогда
не
меняйся.
Una
oración
de
sentimientos
que
tú
me
inspiras
Молитва,
полная
чувств,
которые
ты
во
мне
пробуждаешь,
Palabras
de
amor,
palabras
de
paz
Слова
любви,
слова
мира.
No
sé
cuál
será
el
destino
de
mi
vida
Я
не
знаю,
какова
будет
моя
судьба,
Pero
quisiera
que
a
lo
largo
del
camino
estuvieras
tu
Но
я
хочу,
чтобы
ты
была
рядом
со
мной
на
этом
пути.
Gracias
por
quererme,
aunque
no
lo
digas
Спасибо,
что
любишь
меня,
даже
если
ты
не
говоришь
об
этом,
Tus
ojos
hablan
con
su
luz
Твои
глаза
говорят
своим
светом.
Mientras
tú
me
sigas
necesitando
Пока
ты
во
мне
нуждаешься,
Mis
oídos
no
escucharán
más
que
tu
voz
Мои
уши
не
услышат
ничего,
кроме
твоего
голоса.
Todo
lo
que
soy,
todo
te
lo
doy
Все,
что
у
меня
есть,
все
я
тебе
отдаю.
Y
ojalá
me
necesites
tanto
como
yo
И
если
бы
ты
нуждалась
во
мне
так
же
сильно,
как
я
в
тебе.
Aunque
pudiera
controlar
mis
emociones
Даже
если
бы
я
мог
контролировать
свои
эмоции,
Seguiría
sintiendo
lo
mismo
dentro
de
mí
Я
бы
все
равно
чувствовал
то
же
самое
внутри.
Y
si
cometo
algún
error,
te
pido
que
me
perdones
И
если
я
совершу
ошибку,
прошу
тебя,
прости
меня.
Te
quiero
más
que
a
mí,
¿cómo
te
voy
a
herir?
Я
люблю
тебя
больше,
чем
себя,
как
я
могу
причинить
тебе
боль?
Mientras
tú
me
sigas
necesitando
Пока
ты
во
мне
нуждаешься,
Mis
oídos
no
escucharán
más
que
tu
voz
Мои
уши
не
услышат
ничего,
кроме
твоего
голоса.
Todo
lo
que
soy,
todo
te
lo
doy
Все,
что
у
меня
есть,
все
я
тебе
отдаю.
Y
ojalá
me
necesites
tanto
como
yo
И
если
бы
ты
нуждалась
во
мне
так
же
сильно,
как
я
в
тебе.
Aunque
en
tu
alma
hay
lugar
para
mucha
gente
Хотя
в
твоей
душе
есть
место
для
многих
людей,
Guarda,
un
pequeño
rincón
para
mí
Сохрани
маленький
уголок
для
меня.
No
importa
si
no
es
el
mejor,
eso
no
me
ofende
Неважно,
если
это
не
лучшее
место,
меня
это
не
обидит,
Con
tal
de
estar
contigo,
soy
feliz
Если
я
буду
с
тобой,
я
буду
счастлив.
Mientras
tú
me
sigas
necesitando
Пока
ты
во
мне
нуждаешься,
Mis
oídos
no
escucharán
más
que
tu
voz
Мои
уши
не
услышат
ничего,
кроме
твоего
голоса.
Todo
lo
que
soy,
todo
te
lo
doy
Все,
что
у
меня
есть,
все
я
тебе
отдаю.
Y
ojalá
me
necesites
tanto
como
yo
И
если
бы
ты
нуждалась
во
мне
так
же
сильно,
как
я
в
тебе.
Mientras
tú
me
sigas
necesitando
Пока
ты
во
мне
нуждаешься,
Mis
oídos
no
escucharán
más
que
tu
voz
Мои
уши
не
услышат
ничего,
кроме
твоего
голоса.
Todo
lo
que
soy,
todo
te
lo
doy
Все,
что
у
меня
есть,
все
я
тебе
отдаю.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Blanes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.