Текст и перевод песни Camilo Sesto - No Fue una Noche Cualquiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Fue una Noche Cualquiera
Не просто ночь
Era
una
noche
Это
была
ночь,
Preso
de
la
soledad
Что
тону
в
одиночестве.
Te
brindé
mi
casa
Я
предложил
тебе
свой
дом,
Mi
cama
y
mi
almohada
Свою
кровать
и
свою
подушку,
Sin
pensar
que
podía
ocurrir,
nada
de
nada
Не
думая,
что
может
произойти
что-то,
ничего,
Pero
no
fue
así
Но
вышло
иначе.
No
fue
una
noche
Это
была
не
просто
ночь,
Yo
te
amé
Я
тебя
полюбил.
Besando
tus
besos
Целуя
твои
губы,
Tu
carne
y
tus
huesos
Твою
кожу
и
твои
кости,
Poco
a
poco
me
fuiste
envolviendo
con
la
ingenua
pureza
Ты
постепенно
меня
опьяняла
своей
наивной
чистотой
De
tu
alma
blanca
Своей
чистой
души.
Tú,
tú
tienes
la
culpa
de
que
yo
te
quiera
Ты,
да,
ты
виновата
в
том,
что
я
тебя
люблю,
Tú,
por
aceptarme,
tal
como
era
Ты,
за
то,
что
приняла
меня
таким,
какой
я
есть,
Encendiste
la
llama
y
prendió
la
hoguera
Ты
разожгла
огонь,
и
он
полыхал
все
ярче,
Y
por
eso
no
fue,
una
noche
cualquiera
И
поэтому
это
была
не
просто
ночь.
Tú,
tú
tienes
la
culpa
de
que
yo
te
quiera
Ты,
да,
ты
виновата
в
том,
что
я
тебя
люблю,
Tú,
por
dejarte
robar,
tu
primavera
Ты,
за
то,
что
позволила
мне
забрать
твою
весну,
Despertaste
mi
alma,
adormecida
Ты
пробудила
мою
спящую
душу,
Y
sentí
que
a
mi
vida,
volvía
el
amor
И
я
почувствовал,
что
жизнь
вновь
возвращается
в
мое
сердце.
No
fue
una
noche
Это
была
не
просто
ночь,
Me
sentía
vivo
Я
чувствовал
себя
живым,
Acariciando
tu
piel
Лаская
твою
кожу.
Bebiendo
las
horas
Пьянея
от
времени,
Probando
el
sabor
de
tu
miel
Испытывая
вкус
твоего
меда,
Poco
a
poco
me
fuiste
envolviendo
con
la
ingenua
pureza
Ты
постепенно
меня
опьяняла
своей
наивной
чистотой
De
tu
alma
blanca
Своей
чистой
души.
Tú,
tú
tienes
la
culpa
de
que
yo
te
quiera
Ты,
да,
ты
виновата
в
том,
что
я
тебя
люблю,
Tú,
por
aceptarme,
tal
como
era
Ты,
за
то,
что
приняла
меня
таким,
какой
я
есть,
Encendiste
la
llama
y
prendió
la
hoguera
Ты
разожгла
огонь,
и
он
полыхал
все
ярче,
Y
por
eso
no
fue,
una
noche
cualquiera
И
поэтому
это
была
не
просто
ночь.
Tú,
tú
tienes
la
culpa
de
que
yo
te
quiera
Ты,
да,
ты
виновата
в
том,
что
я
тебя
люблю,
Tú,
por
dejarte
robar
tu
primavera
Ты,
за
то,
что
позволила
мне
забрать
твою
весну.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Blanes Cortes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.