Текст и перевод песни Camilo Sesto - Si Tú Te Vas
Con
tus
defectos
y
virtudes,
me
enamoré
With
your
flaws
and
virtues,
I
fell
in
love
Y
a
tu
vida
y
tus
costumbres,
empecé
a
querer
And
to
your
life
and
your
customs,
I
began
to
appreciate
En
el
amor
y
en
la
pareja,
me
hiciste
creer
In
love
and
in
a
partnership,
you
made
me
believe
Y
en
la
verdad
de
tus
promesas,
¿para
qué?
And
in
the
truth
of
your
promises,
why?
A
tus
detalles
cariñosos,
me
acostumbré
To
your
affectionate
details,
I
got
used
to
Y
a
las
caricias
de
tus
manos,
sobre
mi
piel
And
to
the
caresses
of
your
hands,
on
my
skin
Y
como
algo
sobrehumano,
te
imaginé
And
as
something
superhuman,
I
imagined
you
Y
sobre
un
pedestal
te
puse,
¿para
qué?
And
on
a
pedestal
I
put
you,
why?
Si
tú
te
vas,
¿qué
será
de
mí?
If
you
leave,
what
will
become
of
me?
Si
tú
te
vas,
¿qué
será
de
mí?
If
you
leave,
what
will
become
of
me?
Si
tú
te
vas,
enséñame
a
vivir
sin
ti
If
you
leave,
teach
me
to
live
without
you
Si
tú
te
vas,
si
tú
te
vas
If
you
leave,
if
you
leave
Si
tú
te
vas,
¿qué
será
de
mí?
If
you
leave,
what
will
become
of
me?
Si
tú
te
vas,
si
tú
te
vas
If
you
leave,
if
you
leave
A
tus
detalles
cariñosos,
me
acostumbré
To
your
affectionate
details,
I
got
used
to
Y
a
las
caricias
de
tus
manos,
sobre
mi
piel
And
to
the
caresses
of
your
hands,
on
my
skin
Y
como
algo
sobrehumano,
te
imaginé
And
as
something
superhuman,
I
imagined
you
Y
sobre
un
pedestal
te
puse,
¿para
qué?
And
on
a
pedestal
I
put
you,
why?
Si
tú
te
vas,
¿qué
será
de
mí?
If
you
leave,
what
will
become
of
me?
Si
tú
te
vas,
¿qué
será
de
mí?
If
you
leave,
what
will
become
of
me?
Si
tú
te
vas,
enséñame
a
vivir
sin
ti
If
you
leave,
teach
me
to
live
without
you
Si
tú
te
vas,
si
tú
te
vas
If
you
leave,
if
you
leave
Si
tú
te
vas,
¿qué
será
de
mí?
If
you
leave,
what
will
become
of
me?
Si
tú
te
vas,
si
tú
te
vas
If
you
leave,
if
you
leave
Si
tú
te
vas
If
you
leave
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blanes Cortes Camilo
Альбом
Rasgos
дата релиза
02-01-1998
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.