Текст и перевод песни Camilo Sesto - Quien
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
media
voz
In
a
low
voice
Mientras
dormías
While
you
were
sleeping
Mañana
dejare
esta
casa
Tomorrow
I
will
leave
this
house
Quemaré
en
el
fuego
I
will
burn
my
last
goodbye
Mi
ultimo
adios.
In
the
fire.
No,
es
mejor
que
no
No,
it's
better
not
to
No
me
detengas
Don't
stop
me
Ni
si
quiera
un
beso
Not
even
a
kiss
Y
dejas
esas
lagrimas
And
leave
those
tears
Para
alguien
que
no,
no
te
conozca
For
someone
who
doesn't
know
you
Que
no
sea
yo
Let
it
not
be
me
Quizás
no
despiertes
Perhaps
you
won't
wake
up
Será
por
el
bien
de
los
dos
It
will
be
for
the
good
of
both
of
us
Mataré
ese
momento
en
silencio
I
will
kill
that
moment
in
silence
Romperé
unos
años
de
amor
I
will
break
some
years
of
love
¿Quién
me
robo
tu
alma
Who
stole
your
soul
De
entre
mis
manos?
From
within
my
hands?
¿Quién
borrara
el
recuerdo
Who
will
erase
the
memory
De
algo
pasado?
Of
something
past?
¿Quién
como
yo
te
quise
Who
loved
you
like
I
did
No
vas
a
encontrarlo?
You
won't
find
him?
Amar
o
ser
amado
To
love
or
to
be
loved
Ser
un
vencedor
To
be
a
victor
O
un
vencido
Or
a
vanquished
Reír
por
no
llorar
To
laugh
so
as
not
to
cry
Cambiar
dulce
por
amargo
To
change
sweet
for
bitter
No
sé
estoy
perdido
I
don't
know,
I'm
lost
Quizás
no
despiertes
Perhaps
you
won't
wake
up
Será
por
el
bien
de
los
dos
It
will
be
for
the
good
of
both
of
us
Mataré
ese
momento
en
silencio
I
will
kill
that
moment
in
silence
Romperé
unos
años
de
amor
I
will
break
some
years
of
love
¿Quién
me
robo
tu
alma
Who
stole
your
soul
De
entre
mis
manos?
From
within
my
hands?
¿Quién
borrara
el
recuerdo
Who
will
erase
the
memory
De
algo
pasado?
Of
something
past?
¿Quién
como
yo
te
quise
Who
loved
you
like
I
did
No
vas
a
encontrarlo?
You
won't
find
him?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilo Blanes Cortes, Camilo Sesto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.