Camilo Séptimo - Veneno - перевод текста песни на немецкий

Veneno - Camilo Séptimoперевод на немецкий




Veneno
Gift
Lentamente la ansiedad
Langsam die Angst
Se apodera de mi cuerpo
Ergreift Besitz von meinem Körper
He pensado en escapar
Ich habe daran gedacht zu fliehen
Pero siempre me detengo
Aber ich halte immer inne
Si hace bien o hace mal
Ob es gut tut oder schadet
Ya no puedo parar
Ich kann nicht mehr aufhören
Un instinto animal
Ein tierischer Instinkt
Que no cómo controlar
Den ich nicht zu kontrollieren weiß
No si es normal
Ich weiß nicht, ob es normal ist
Que te quiera soltar
Dass ich dich loslassen will
Pero siempre vuelvo hacia ti
Aber ich kehre immer zu dir zurück
Cápsulas de tiempo atándome a la oscuridad
Zeitkapseln, die mich an die Dunkelheit binden
Dosis de veneno matándome cada vez más
Dosen von Gift, die mich immer mehr töten
Prometí dejarte atrás
Ich versprach, dich hinter mir zu lassen
Y arrancarte por completo
Und dich vollständig herauszureißen
He pensado en despertar
Ich habe daran gedacht aufzuwachen
Del vacío de este sueño
Aus der Leere dieses Traums
Si hace bien o hace mal
Ob es gut tut oder schadet
Ya no puedo parar
Ich kann nicht mehr aufhören
Un instinto animal
Ein tierischer Instinkt
Que no cómo controlar
Den ich nicht zu kontrollieren weiß
No si es normal
Ich weiß nicht, ob es normal ist
Que te quiera soltar
Dass ich dich loslassen will
Pero siempre vuelvo hacia ti
Aber ich kehre immer zu dir zurück
Cápsulas de tiempo atándome a la oscuridad
Zeitkapseln, die mich an die Dunkelheit binden
Dosis de veneno matándome cada vez más
Dosen von Gift, die mich immer mehr töten
Cada vez más
Immer mehr
Cada vez más
Immer mehr
Si hace bien o hace mal
Ob es gut tut oder schadet
(Cada vez más)
(Immer mehr)
Un instinto animal
Ein tierischer Instinkt
Cápsulas de tiempo atándome a la oscuridad
Zeitkapseln, die mich an die Dunkelheit binden
Dosis de veneno matándome cada vez más
Dosen von Gift, die mich immer mehr töten





Авторы: César Cardiel, Erik Vazquez, Jonathan Meléndez, Luis Jimenez, Manuel Mendoza


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.