Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
sé
si
te
acuerdas
Ich
weiß
nicht,
ob
du
dich
erinnerst
Cuántos
son
los
días
Wie
viele
Tage
es
sind
Cuántas
son
las
noches
Wie
viele
Nächte
es
sind
Que
pasamos
a
escondidas
Die
wir
heimlich
verbrachten
Ya
no
tengo
miedo
Ich
habe
keine
Angst
mehr
No
importa
lo
que
digan
Es
ist
egal,
was
sie
sagen
Sabes
que
soy
tuya
Du
weißt,
dass
ich
deine
bin
Y
tú
bien
sabes
que
eres
mía
Und
du
weißt
genau,
dass
du
mein
bist
Igual
voy
a
quererte
Ich
werde
dich
trotzdem
lieben
Ya
me
tocó
perderte
culpa
de
la
gente
Ich
musste
dich
schon
verlieren
wegen
der
Leute
Y
ahora
soy
valiente
Und
jetzt
bin
ich
mutig
Voy
a
demostrarles
que
esto
no
se
explica
Ich
werde
ihnen
zeigen,
dass
man
das
nicht
erklären
kann
Que
el
amor
se
siente
Dass
man
Liebe
fühlt
Y
qué
lindo
se
siente
mostrarle
a
to'a
la
gente
Und
wie
schön
es
sich
anfühlt,
allen
Leuten
zu
zeigen
Que
nuestro
amor
es
fuerte
Dass
unsere
Liebe
stark
ist
Que
nuestro
amor
es
fuerte
Dass
unsere
Liebe
stark
ist
Ya
me
cansé
Ich
bin
es
leid
De
besar
tus
labios
solo
cuando
nadie
nos
mira
Deine
Lippen
nur
zu
küssen,
wenn
uns
niemand
zusieht
Tomar
tu
mano
solo
cuando
no
hay
luz
del
día
Deine
Hand
nur
zu
nehmen,
wenn
kein
Tageslicht
ist
Esto
se
vuelve
una
agonía
Das
wird
zur
Qual
Si
a
nadie
hacemos
daño
Wenn
wir
niemandem
schaden
Dime,
¿por
qué
escondí
este
amor
por
tantos
años?
Sag
mir,
warum
habe
ich
diese
Liebe
so
viele
Jahre
versteckt?
Si
se
escapa
la
vida
y
estás
lejos
de
la
mía
Wenn
das
Leben
entgleitet
und
du
weit
weg
von
meinem
bist
No
me
lo
perdonaría
Würde
ich
es
mir
nicht
verzeihen
Igual
voy
a
quererte
Ich
werde
dich
trotzdem
lieben
Ya
me
tocó
perderte
culpa
de
la
gente
Ich
musste
dich
schon
verlieren
wegen
der
Leute
Y
ahora
soy
valiente
Und
jetzt
bin
ich
mutig
Voy
a
demostrarles
que
esto
no
se
explica
Ich
werde
ihnen
zeigen,
dass
man
das
nicht
erklären
kann
Que
el
amor
se
siente
Dass
man
Liebe
fühlt
Y
qué
lindo
se
siente
mostrarle
a
to'a
la
gente
Und
wie
schön
es
sich
anfühlt,
allen
Leuten
zu
zeigen
Que
nuestro
amor
es
fuerte
Dass
unsere
Liebe
stark
ist
Que
nuestro
amor
es
fuerte
Dass
unsere
Liebe
stark
ist
Ya
me
cansé
de
vivir
entre
mentiras
Ich
bin
es
leid,
zwischen
Lügen
zu
leben
Si
estoy
contigo,
no
me
importa
lo
que
digan
Wenn
ich
bei
dir
bin,
ist
mir
egal,
was
sie
sagen
Pase
lo
que
pase
y
pese
a
quien
le
pese
Was
auch
immer
geschieht
und
wem
es
auch
immer
missfällt
Voy
a
estar
contigo
hasta
la
muerte
Werde
ich
bei
dir
sein
bis
zum
Tod
Es
que
ya
me
cansé,
ya
me
cansé
Ich
bin
es
einfach
leid,
ich
bin
es
leid
De
fingir
una
amistad
cuando
no
lo
es
Eine
Freundschaft
vorzutäuschen,
wenn
es
keine
ist
Ya
me
cansé
Ich
bin
es
leid
Voy
a
demostrarles
que
esto
no
se
explica
Ich
werde
ihnen
zeigen,
dass
man
das
nicht
erklären
kann
Que
el
amor
se
siente
Dass
man
Liebe
fühlt
Y
qué
lindo
se
siente
mostrarle
a
to'a
la
gente
Und
wie
schön
es
sich
anfühlt,
allen
Leuten
zu
zeigen
Que
nuestro
amor
es
fuerte
Dass
unsere
Liebe
stark
ist
Que
nuestro
amor
es
fuerte
Dass
unsere
Liebe
stark
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucas Birencwajg, Camila Noelia Ibanez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.