Текст и перевод песни Camin feat. Rels B - Se Apagó
Yo
me
acuerdo
pegai'to
lo'
dos
(los
do'-oh)
I
remember
pegai'to
lo'
dos
(the
do'-oh)
Jugaste
conmigo
como
hiciste
con
to's
(con
to')
You
played
with
me
like
you
did
with
to's
(with
to')
Ya,
mira
mejor
por
alguna
parte,
se
te
hizo
tarde,
se
te
olvidó
(wuh)
Ya,
take
a
better
look
somewhere,
you
got
late,
you
forgot
(wuh)
Y
por
mucho
que
otro
vaya
a
buscarte,
no
te
come
como
yo
(como
yo)
And
no
matter
how
much
someone
else
comes
looking
for
you,
he
doesn't
eat
you
like
me
(like
me)
No
te
lo
hace
como
yo,
díselo
Camín
(yeah)
He
doesn't
do
it
to
you
like
I
do,
tell
him
Walk
(yeah)
Cuando
la
chispa
se
apagó
When
the
spark
went
out
Mami,
nada
es
para
siempre
Mommy,
nothing
is
forever
Lo
nuestro
se
terminó
Ours
is
over
No
puedes
volve'
a
tenerme
(wuh)
You
can't
come
back
to
have
me
(wuh)
Cuando
la
chispa
se
apagó
When
the
spark
went
out
Mami,
nada
es
para
siempre
Mommy,
nothing
is
forever
Lo
nuestro
se
terminó
(yih)
It's
over
for
us
(yih)
No
puedes
volve'
a
tenerme
You
can't
come
back
to
have
me
Tú
a
mí
no
me
controlas
You
don't
control
me
Por
tonta,
por
boba
quedaste
sola
For
a
fool,
for
a
fool
you
were
left
alone
Mami,
tengo
cuatro
o
cinco
esperando
ahora
Mommy,
I
have
four
or
five
waiting
right
now
Tú
jugaste
conmigo
como
consola
You
played
with
me
as
a
console
(Por
tonta,
por
boba
quedaste
sola;
wuh)
(For
silly,
for
silly
you
were
left
alone;
wuh)
Cre-creo
que
se
te
olvidó
Cre-I
think
you
forgot
Tú
no
tienes
corazón,
no,
es
de
plástico
You
don't
have
a
heart,
no,
it's
plastic
Ese
novio
tuyo
nuevo
es
un
básico-oh
That
new
boyfriend
of
yours
is
a
basic-oh
Yo
mañana
no
me
acuerdo,
vivo
rápido
I
don't
remember
tomorrow,
I
live
fast
Que
ya
no
sé
de
ti,
que
te
fuiste
ya
That
I
don't
know
about
you
anymore,
that
you're
gone
already
Me
saliste
mala
niña,
tú
eres
malcriá'
You
turned
out
to
be
a
bad
girl,
you're
spoiled'
Por
el
interés
tú
vienes
y
te
vas
For
the
interest
you
come
and
go
Te
la
pasas
todo
el
día
con
el
bla-bla-bla
(wuh)
You
spend
all
day
with
the
blah-blah-blah
(wuh)
Cuando
la
chispa
se
apagó
When
the
spark
went
out
Mami,
nada
es
para
siempre
Mommy,
nothing
is
forever
Lo
nuestro
se
terminó
Ours
is
over
No
puedes
volve'
a
tenerme
You
can't
come
back
to
have
me
Cuando
la
chispa
se
apagó
When
the
spark
went
out
Mami,
nada
es
para
siempre
Mommy,
nothing
is
forever
Lo
nuestro
se
terminó
(yih)
It's
over
for
us
(yih)
No
puedes
volve'
a
tenerme
You
can't
come
back
to
have
me
Ahora
entiéndeme
Now
understand
me
Yo
también
sufrí
ena-namora'o
alguna
ve'
I
also
suffered
in
a-namora'or
some
ve'
A
mí
me
hicieron
daño
pero
yo
no
lo
pagué
They
hurt
me
but
I
didn't
pay
for
it
Ni
te
guardo
rencor,
mami,
te
quiero
ver
bien
(bien;
wuh)
Nor
do
I
hold
a
grudge
against
you,
Mommy,
I
want
to
see
you
well
(well;
wuh)
Me
emborraché
I
got
drunk
Y
de
tu
recuerdo
pero
con
otra
mujer
And
of
your
memory
but
with
another
woman
Si
la
fama
no
me
llena,
meno'
los
billes
de
cien
If
fame
doesn't
fill
me,
I'll
pay
less
than
a
hundred
Con
una
rabia
en
el
pecho
que
no
la
puedo
entender
With
a
rage
in
my
chest
that
I
can't
understand
Amor
(amor),
¿de
qué
vale
el
amor?
(¿de
qué
vale
el
amor?)
Love
(love),
what
is
love
worth?
(what
is
love
worth?)
Si
nada
dura
para
siempre
y
ahora
vivo
en
un
presente
If
nothing
lasts
forever
and
now
I
live
in
a
present
Donde
negro
es
el
corazón
(donde
negro
es
corazón;
wuh)
Where
black
is
the
heart
(where
black
is
the
heart;
wuh)
Amor
(amor),
¿de
qué
vale
el
amor?
(¿de
qué
vale
el
amor?)
Love
(love),
what
is
love
worth?
(what
is
love
worth?)
Si
nada
dura
para
siempre
If
nothing
lasts
forever
Y
ahora
vivo
en
un
presente
que
la
chispa
se
apagó
(oh)
And
now
I
live
in
a
present
that
the
spark
went
out
(oh)
Cuando
la
chispa
se
apagó
When
the
spark
went
out
Mami,
nada
es
para
siempre
Mommy,
nothing
is
forever
Lo
nuestro
se
terminó
(oh)
Our
thing
is
over
(oh)
No
puedes
volve'
a
tenerme
You
can't
come
back
to
have
me
Cuando
la
chispa
se
apagó
When
the
spark
went
out
Mami,
nada
es
para
siempre
Mommy,
nothing
is
forever
Lo
nuestro
se
terminó
(yih)
It's
over
for
us
(yih)
No
puedes
volve'
a
tenerme
You
can't
come
back
to
have
me
Camin,
bebé
(orígene')
Walk,
baby
(come
on')
Daniel
el
maquina'o,
aoh,
aoh
Daniel
the
machine'o,
aoh,
aoh
Dime,
Flaco
Tell
me,
Skinny
La
mano
de
oro
The
golden
hand
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Xavier Perez Meza, Lorenzo Javier Campoy Mingorance, Fernando Andeme Ondo, David Rodriguez Gonzalez, Daniel Heredia Vidal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.