Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Day (feat. Manaz Ill)
Ein Weiterer Tag (feat. Manaz Ill)
Everything
that
I
have
achieved
Alles,
was
ich
erreicht
habe,
Has
surpassed
yours
hat
deines
übertroffen.
Not
on
par
for
Nicht
auf
Augenhöhe,
I
am
past
your
below
par
score
denn
ich
bin
besser
als
deine
unterdurchschnittliche
Leistung.
I
know
you
hate
that
Ich
weiß,
du
hasst
das.
You're
bouncing
off
the
walls
like
parkour
Du
springst
an
den
Wänden
hoch
wie
beim
Parkour.
I
ain't
been
outclassed
Ich
wurde
nicht
übertroffen.
I'm
out
last
behind
these
glass
doors
Ich
bin
der
Letzte
hinter
diesen
Glastüren.
Release
the
Kraaken
Entfessle
den
Kraken
On
these
large
hoards
auf
diese
großen
Horden.
They
scatter,
bail,
then
taddle
tale
Sie
zerstreuen
sich,
hauen
ab
und
tratschen
dann,
And
charts
fall
und
die
Charts
fallen.
Your
desperation
wreaks
Deine
Verzweiflung
stinkt
Of
last
call
bar
crawls
nach
letzten
Bestellungen
in
Kneipentouren.
Now
I
know
this
scene
fucking
needs
me
Jetzt
weiß
ich,
dass
diese
Szene
mich
verdammt
nochmal
braucht,
I'll
charge
more
ich
werde
mehr
verlangen.
I
know
it's
been
awhile
Ich
weiß,
es
ist
eine
Weile
her,
I
thought
I'd
take
some
time
ich
dachte,
ich
nehme
mir
etwas
Zeit,
Show
you
what
life's
like
um
dir
zu
zeigen,
wie
das
Leben
ist,
Live
inside
of
Satan's
mind
lebe
im
Geist
des
Teufels.
You
should
take
on
opinions
Du
solltest
Meinungen
annehmen,
And
none's
as
great
as
mine
und
keine
ist
so
großartig
wie
meine.
Build
your
brand
and
take
your
time
Baue
deine
Marke
auf
und
nimm
dir
Zeit,
Or
stay
behind
the
cable
guy
oder
bleib
hinter
dem
Kabeltypen.
What's
needed
to
be
elite
Was
man
braucht,
um
zur
Elite
zu
gehören,
Is
so
demanding
ist
so
anspruchsvoll.
But
if
I
do
what's
needed
of
me
Aber
wenn
ich
tue,
was
von
mir
erwartet
wird,
I'll
be
the
man,
then
werde
ich
der
Mann
sein.
So
you
think
your
friend's
dope?
Du
denkst
also,
dein
Freund
ist
cool?
I
walked
through
brimstone
Ich
bin
durch
glühende
Kohlen
gegangen
Telling
those
who'd
listen
und
habe
denen,
die
zuhören
wollten,
gesagt,
That
the
motherfucking
king's
home
dass
der
verdammte
König
zu
Hause
ist.
Listen,
listen,
I
penned
this
shit
the
other
day
Hör
zu,
hör
zu,
ich
habe
das
neulich
geschrieben,
And
then
I
heard
my
Mumma
say
und
dann
hörte
ich
meine
Mama
sagen:
Success
is
next
to
come
and
play
Der
Erfolg
steht
vor
der
Tür,
Why
you
look
the
other
way?
warum
schaust
du
weg?
Never
wait
another
day
Warte
nie
einen
weiteren
Tag.
So
I'll
never
wait
another
day
Also
werde
ich
nie
einen
weiteren
Tag
warten.
I'ma
make
my
way
to
show
I'm
great
Ich
werde
meinen
Weg
gehen,
um
zu
zeigen,
dass
ich
großartig
bin.
In
the
stars,
I
know
my
fate
In
den
Sternen
kenne
ich
mein
Schicksal.
You'll
know
my
name
Du
wirst
meinen
Namen
kennen,
And
I'll
never
wait
another
day
und
ich
werde
nie
einen
weiteren
Tag
warten.
I
move
amidst
the
mess
that
is
the
music
business
Ich
bewege
mich
inmitten
des
Chaos,
das
das
Musikgeschäft
ist,
Through
the
disses
durch
die
Disses,
The
truth
and
fiction
die
Wahrheit
und
die
Fiktion
And
groupie
bitches
und
Groupie-Schlampen.
And
I'm
not
too
religious
Und
ich
bin
nicht
allzu
religiös
Or
superstitious
oder
abergläubisch,
But
there's
dudes
that
wish
aber
es
gibt
Typen,
die
wünschen,
To
double
cross
me
like
some
crucifixes
mich
zu
hintergehen
wie
Kruzifixe.
It
doesn't
matter
who
it
is
Es
ist
egal,
wer
es
ist,
If
they're
Buddhist,
Christian
ob
sie
Buddhisten,
Christen
sind
Or
practice
Judaism
oder
das
Judentum
praktizieren,
I
swear
I
can
see
the
Judas
in
them
ich
schwöre,
ich
kann
den
Judas
in
ihnen
sehen.
But
I
refuse
to
quit
Aber
ich
weigere
mich
aufzugeben
And
bow
into
submission
und
mich
zu
unterwerfen.
The
game
was
fixed
Das
Spiel
war
manipuliert,
And
they
don't
wanna
see
the
losers
winning
und
sie
wollen
nicht
sehen,
wie
die
Verlierer
gewinnen.
We
built
this
shit
from
the
ground
Wir
haben
das
hier
von
Grund
auf
aufgebaut,
Laying
the
foundation
das
Fundament
gelegt,
Heart
project
with
the
soundwaves
ein
Herzensprojekt
mit
den
Klangwellen,
Coz
they're
ground
breaking
denn
sie
sind
bahnbrechend.
And
I
can
pick
out
haters
Und
ich
kann
Hater
An
hour
away
eine
Stunde
im
Voraus
erkennen,
Coz
I
can
spot
a
dog
like
a
denn
ich
kann
einen
Hund
erkennen
wie
einen
Dalmation
or
Alsation
Dalmatiner
oder
einen
Schäferhund.
Half
man,
half
machine
Halb
Mensch,
halb
Maschine,
I'm
a
cyborg
ich
bin
ein
Cyborg.
I
hear
their
tunes
Ich
höre
ihre
Melodien,
And
most
these
guys
oughta
try
more
und
die
meisten
dieser
Typen
sollten
sich
mehr
anstrengen.
Coz
every
time
you
hear
a
beat
where
I
talk
Denn
jedes
Mal,
wenn
du
einen
Beat
hörst,
bei
dem
ich
rede,
I
make
this
shit
bang
lasse
ich
es
krachen,
Like
Guy
Fawkes
on
July
4th
wie
Guy
Fawkes
am
4.
Juli.
Listen,
listen,
I
penned
this
shit
the
other
day
Hör
zu,
hör
zu,
ich
habe
das
neulich
geschrieben,
And
then
I
heard
my
Mumma
say
und
dann
hörte
ich
meine
Mama
sagen:
Success
is
next
to
come
and
play
Der
Erfolg
steht
vor
der
Tür,
Why
you
look
the
other
way?
warum
schaust
du
weg?
Never
wait
another
day
Warte
nie
einen
weiteren
Tag.
So
I'll
never
wait
another
day
Also
werde
ich
nie
einen
weiteren
Tag
warten.
I'ma
make
my
way
to
show
I'm
great
Ich
werde
meinen
Weg
gehen,
um
zu
zeigen,
dass
ich
großartig
bin.
In
the
stars,
I
know
my
fate
In
den
Sternen
kenne
ich
mein
Schicksal.
You'll
know
my
name
Du
wirst
meinen
Namen
kennen,
And
I'll
never
wait
another
day
und
ich
werde
nie
einen
weiteren
Tag
warten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dale Haddon, Rian Kavanagh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.