Camira the Rapper - Another Day (feat. Manaz Ill) - перевод текста песни на немецкий

Another Day (feat. Manaz Ill) - Camira the Rapperперевод на немецкий




Another Day (feat. Manaz Ill)
Ein Weiterer Tag (feat. Manaz Ill)
Everything that I have achieved
Alles, was ich erreicht habe,
Has surpassed yours
hat deines übertroffen.
Not on par for
Nicht auf Augenhöhe,
I am past your below par score
denn ich bin besser als deine unterdurchschnittliche Leistung.
I know you hate that
Ich weiß, du hasst das.
You're bouncing off the walls like parkour
Du springst an den Wänden hoch wie beim Parkour.
I ain't been outclassed
Ich wurde nicht übertroffen.
I'm out last behind these glass doors
Ich bin der Letzte hinter diesen Glastüren.
Release the Kraaken
Entfessle den Kraken
On these large hoards
auf diese großen Horden.
They scatter, bail, then taddle tale
Sie zerstreuen sich, hauen ab und tratschen dann,
And charts fall
und die Charts fallen.
Your desperation wreaks
Deine Verzweiflung stinkt
Of last call bar crawls
nach letzten Bestellungen in Kneipentouren.
Now I know this scene fucking needs me
Jetzt weiß ich, dass diese Szene mich verdammt nochmal braucht,
I'll charge more
ich werde mehr verlangen.
I know it's been awhile
Ich weiß, es ist eine Weile her,
I thought I'd take some time
ich dachte, ich nehme mir etwas Zeit,
Show you what life's like
um dir zu zeigen, wie das Leben ist,
Live inside of Satan's mind
lebe im Geist des Teufels.
You should take on opinions
Du solltest Meinungen annehmen,
And none's as great as mine
und keine ist so großartig wie meine.
Build your brand and take your time
Baue deine Marke auf und nimm dir Zeit,
Or stay behind the cable guy
oder bleib hinter dem Kabeltypen.
What's needed to be elite
Was man braucht, um zur Elite zu gehören,
Is so demanding
ist so anspruchsvoll.
But if I do what's needed of me
Aber wenn ich tue, was von mir erwartet wird,
I'll be the man, then
werde ich der Mann sein.
So you think your friend's dope?
Du denkst also, dein Freund ist cool?
I walked through brimstone
Ich bin durch glühende Kohlen gegangen
Telling those who'd listen
und habe denen, die zuhören wollten, gesagt,
That the motherfucking king's home
dass der verdammte König zu Hause ist.
Listen, listen, I penned this shit the other day
Hör zu, hör zu, ich habe das neulich geschrieben,
And then I heard my Mumma say
und dann hörte ich meine Mama sagen:
Success is next to come and play
Der Erfolg steht vor der Tür,
Why you look the other way?
warum schaust du weg?
Never wait another day
Warte nie einen weiteren Tag.
So I'll never wait another day
Also werde ich nie einen weiteren Tag warten.
I'ma make my way to show I'm great
Ich werde meinen Weg gehen, um zu zeigen, dass ich großartig bin.
In the stars, I know my fate
In den Sternen kenne ich mein Schicksal.
You'll know my name
Du wirst meinen Namen kennen,
And I'll never wait another day
und ich werde nie einen weiteren Tag warten.
I move amidst the mess that is the music business
Ich bewege mich inmitten des Chaos, das das Musikgeschäft ist,
Through the disses
durch die Disses,
The truth and fiction
die Wahrheit und die Fiktion
And groupie bitches
und Groupie-Schlampen.
And I'm not too religious
Und ich bin nicht allzu religiös
Or superstitious
oder abergläubisch,
But there's dudes that wish
aber es gibt Typen, die wünschen,
To double cross me like some crucifixes
mich zu hintergehen wie Kruzifixe.
It doesn't matter who it is
Es ist egal, wer es ist,
If they're Buddhist, Christian
ob sie Buddhisten, Christen sind
Or practice Judaism
oder das Judentum praktizieren,
I swear I can see the Judas in them
ich schwöre, ich kann den Judas in ihnen sehen.
But I refuse to quit
Aber ich weigere mich aufzugeben
And bow into submission
und mich zu unterwerfen.
The game was fixed
Das Spiel war manipuliert,
And they don't wanna see the losers winning
und sie wollen nicht sehen, wie die Verlierer gewinnen.
We built this shit from the ground
Wir haben das hier von Grund auf aufgebaut,
Laying the foundation
das Fundament gelegt,
Heart project with the soundwaves
ein Herzensprojekt mit den Klangwellen,
Coz they're ground breaking
denn sie sind bahnbrechend.
And I can pick out haters
Und ich kann Hater
An hour away
eine Stunde im Voraus erkennen,
Coz I can spot a dog like a
denn ich kann einen Hund erkennen wie einen
Dalmation or Alsation
Dalmatiner oder einen Schäferhund.
Half man, half machine
Halb Mensch, halb Maschine,
I'm a cyborg
ich bin ein Cyborg.
I hear their tunes
Ich höre ihre Melodien,
And most these guys oughta try more
und die meisten dieser Typen sollten sich mehr anstrengen.
Coz every time you hear a beat where I talk
Denn jedes Mal, wenn du einen Beat hörst, bei dem ich rede,
I make this shit bang
lasse ich es krachen,
Like Guy Fawkes on July 4th
wie Guy Fawkes am 4. Juli.
Listen, listen, I penned this shit the other day
Hör zu, hör zu, ich habe das neulich geschrieben,
And then I heard my Mumma say
und dann hörte ich meine Mama sagen:
Success is next to come and play
Der Erfolg steht vor der Tür,
Why you look the other way?
warum schaust du weg?
Never wait another day
Warte nie einen weiteren Tag.
So I'll never wait another day
Also werde ich nie einen weiteren Tag warten.
I'ma make my way to show I'm great
Ich werde meinen Weg gehen, um zu zeigen, dass ich großartig bin.
In the stars, I know my fate
In den Sternen kenne ich mein Schicksal.
You'll know my name
Du wirst meinen Namen kennen,
And I'll never wait another day
und ich werde nie einen weiteren Tag warten.





Авторы: Dale Haddon, Rian Kavanagh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.