Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here's
something
that
I'll
share
with
you
Hier
ist
etwas,
das
ich
mit
dir
teilen
möchte
Coz
I've
been
thinking
Weil
ich
nachgedacht
habe
And
I
hate
I
wasn't
there
for
you
Und
ich
hasse
es,
dass
ich
nicht
für
dich
da
war
I
wasn't
who
you
needed
Ich
war
nicht
die,
die
du
brauchtest
That
wasn't
fair
to
you
Das
war
nicht
fair
dir
gegenüber
I
should've
lit
the
flame
Ich
hätte
die
Flamme
entfachen
And
made
the
lane
so
very
clear
for
you
Und
den
Weg
für
dich
ebnen
sollen
I
mean
I
watched
you
grow
Ich
meine,
ich
habe
dich
aufwachsen
sehen
And
I
was
scared
for
you
Und
ich
hatte
Angst
um
dich
I
watched
you
kick
this
life
in
the
nuts
Ich
sah,
wie
du
diesem
Leben
in
die
Eier
getreten
hast
I
stood
and
cheered
for
you
Ich
stand
da
und
jubelte
dir
zu
I
swear
it's
true
Ich
schwöre,
es
ist
wahr
Like
how
could
they
get
near
to
you
Wie
könnten
sie
dir
nahe
kommen
I
wanted
you
to
show
the
world
you're
great
Ich
wollte,
dass
du
der
Welt
zeigst,
dass
du
großartig
bist
They're
not
prepared
for
you
Sie
sind
nicht
auf
dich
vorbereitet
Do
it,
please
Tu
es,
bitte
I
fucking
dare
you
to
Ich
fordere
dich
verdammt
nochmal
dazu
auf
Anything
you
choose
to
be
in
life
Was
auch
immer
du
im
Leben
sein
willst
They
won't
compare
to
you
Sie
werden
sich
nicht
mit
dir
vergleichen
können
Put
them
all
on
notice
Mach
sie
alle
auf
dich
aufmerksam
Make
them
aware
of
you
Mach
sie
auf
dich
aufmerksam
Don't
ever
stop
dreaming
Hör
niemals
auf
zu
träumen
And
forget
what
nightmares
could
do
Und
vergiss,
was
Albträume
anrichten
können
I
feel
I
won,
I
may
be
right
Ich
fühle,
dass
ich
gewonnen
habe,
vielleicht
habe
ich
Recht
I'm
facing
heights
Ich
stehe
vor
Höhen
That
I've
never
seen,
I'm
brave
inside
Die
ich
noch
nie
gesehen
habe,
ich
bin
innerlich
mutig
You
gave
me
love,
gave
me
life
Du
hast
mir
Liebe
gegeben,
hast
mir
Leben
gegeben
Made
it
right,
gave
me
wings,
now
I'm
taking
flight
Hast
es
richtig
gemacht,
hast
mir
Flügel
gegeben,
jetzt
fliege
ich
Rearranged
my
state
of
mind
Hast
meinen
Geisteszustand
neu
geordnet
You
gave
me
time
Du
hast
mir
Zeit
gegeben
Gave
me
pride,
I
changed
my
life
Hast
mir
Stolz
gegeben,
ich
habe
mein
Leben
verändert
You
took
me
out
the
dark
Du
hast
mich
aus
der
Dunkelheit
geholt
Made
it
bright,
gave
me
light
Hast
es
hell
gemacht,
hast
mir
Licht
gegeben
Let
me
know
that
I'm
the
cool
unc
Lass
mich
wissen,
dass
ich
der
coole
Onkel
bin
Until
recently
Bis
vor
kurzem
I
used
to
be
a
different
me
War
ich
ein
anderer
Mensch
Viewed
the
world
so
differently
Sah
die
Welt
so
anders
As
someone
that
you
didn't
see
Als
jemand,
den
du
nicht
gesehen
hast
I
never
came
around
Ich
kam
nie
vorbei
No
chance
at
all
for
missing
me
Keine
Chance,
dass
du
mich
vermisst
I
don't
want
your
sympathy
Ich
will
dein
Mitleid
nicht
For
passing
up
festivities
Dafür,
dass
ich
Festlichkeiten
verpasst
habe
Of
depression
had
it
in
for
me
Der
Depression
hatte
es
auf
mich
abgesehen
Ruined
every
aspect
of
my
life
Hat
jeden
Aspekt
meines
Lebens
ruiniert
Expeditiously
Schnellstens
But
now
I
see
the
imagery
Aber
jetzt
sehe
ich
die
Bilder
The
beauty
in
my
deficiencies
Die
Schönheit
in
meinen
Unzulänglichkeiten
I
hear
divinity
in
every
symphony
Ich
höre
Göttlichkeit
in
jeder
Symphonie
That's
thanks
to
you,
kid
Das
ist
dir
zu
verdanken,
mein
Lieber
That's
something
you
did
Das
ist
etwas,
das
du
getan
hast
Whether
you
understand
it
or
not
Ob
du
es
verstehst
oder
nicht
You
healed
my
bruises
Du
hast
meine
Wunden
geheilt
You
brought
me
back
to
life
Du
hast
mich
zurück
ins
Leben
gebracht
And
kept
me
moving
Und
mich
in
Bewegung
gehalten
I
need
you
to
know
Ich
muss
dich
wissen
lassen
That
you're
my
favourite
music
Dass
du
meine
Lieblingsmusik
bist
I
feel
I
won,
I
may
be
right
Ich
fühle,
dass
ich
gewonnen
habe,
vielleicht
habe
ich
Recht
I'm
facing
heights
Ich
stehe
vor
Höhen
That
I've
never
seen,
I'm
brave
inside
Die
ich
noch
nie
gesehen
habe,
ich
bin
innerlich
mutig
You
gave
me
love,
gave
me
life
Du
hast
mir
Liebe
gegeben,
hast
mir
Leben
gegeben
Made
it
right,
gave
me
wings,
now
I'm
taking
flight
Hast
es
richtig
gemacht,
hast
mir
Flügel
gegeben,
jetzt
fliege
ich
Rearranged
my
state
of
mind
Hast
meinen
Geisteszustand
neu
geordnet
You
gave
me
time
Du
hast
mir
Zeit
gegeben
Gave
me
pride,
I
changed
my
life
Hast
mir
Stolz
gegeben,
ich
habe
mein
Leben
verändert
You
took
me
out
the
dark
Du
hast
mich
aus
der
Dunkelheit
geholt
Made
it
bright,
gave
me
light
Hast
es
hell
gemacht,
hast
mir
Licht
gegeben
And
let
me
know
that
I'm
the
cool
unc
Und
lass
mich
wissen,
dass
ich
der
coole
Onkel
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dale Haddon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.