Cammie - Fim de Fase - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Cammie - Fim de Fase




Fim de Fase
End of a Phase
Ja sofri bastante por amor
I've suffered enough for love
E eu vou te dizer que tudo acontece
And I'll tell you that everything happens
Por alguma razão
For a reason
Hoje eu não quero compromisso
Today I don't want a commitment
comigo mesma
Just me with myself
Seguindo em frente
Moving on
Vi que nada foi em vão
I saw that nothing was in vain
Essa foi a gota d′água
That was the last straw
Pra enxergar
To see clearly
Nunca guardo mágoa
I never hold a grudge
Mas eu quase cheguei
But I almost got there
Tem gente que chega pra bagunçar a coisa toda
There are people who come to mess everything up
E quando vai embora nem uma lembrancinha pra deixar
And when they leave, they don't even leave a souvenir
Retrospectiva desse ano
Looking back at this year
É que eu não entendi nada
It’s just that I didn't understand anything
E também não vi o tempo passar
And I didn't see the time go by
Muita coisa boa acontecendo
Many good things happening
Mas também vai ter muita história estranha
But there will also be many strange stories
Pra poder contar
To tell
Decepção? Vish, prefiro nem falar
Disappointment? Yikes, I'd rather not talk about it
Mas gente boa entrou na minha vida pra ficar
But good people came into my life to stay
Chorar por alguém? Nem mais um segundo
Cry for someone? Not even for a second
O mundo agora é nosso mas não somos desse mundo
The world is now ours, but we are not of this world
Não sabia o que fazer
Didn't know what to do
E sentimento não sabia descrever
And I didn't know how to describe feelings
Mas então tudo mudou
But then everything changed
Fim de fase chegou
The end of a phase has come
Hoje eu to feliz
Today I am happy
Hoje não olho pra trás
Today I don't look back
Liga o som da Cammie
Turn up Cammie's music
Que hoje eu não quero mais
Cause today I don't want anything anymore
Ontem ja passou
Yesterday has already passed
Amanhã eu nem sei
Tomorrow I don't even know
Mas o que importa
But what matters
É que hoje não dependo de ninguém
Is that today I don't depend on anyone
de mim, de mim
Only on myself, only on myself
Queria ficar o dia todo bem assim
I wanted to stay like this all day long
de mim, de mim
Only on myself, only on myself
Queria ficar o dia todo bem assim
I wanted to stay like this all day long
Para
Stop
De ser o seu próprio inimigo
Being your own enemy
Se botando no fundo do poço
Putting yourself at the bottom of the well
Não fala
Don't say
Que nada vai dar certo
That nothing will work out
Se sua mente não calma tudo vira um alvoroço
If your mind is not calm, everything turns into an uproar
Quero ver o sol nascendo em mim
I want to see the sun rising in me
Vai embora todo pensamento ruim
Every bad thought, go away
Me deixa numa boa
Leave me in peace
Que não vai ter fim
That will never end
Motivação? Vish, tem até sobrar
Motivation? Yikes, there's even more than enough
E gente boa do meu lado pra me ajudar
And good people by my side to help me
Chorar se for por coisa boa
I’ll cry only if it's for something good
Ontem me conheceu e hoje eu sou outra pessoa
Yesterday you met me and today I am already a different person
Que? É, vai!
What? Yeah, come on!
Hoje eu to feliz
Today I am happy
Hoje não olho pra trás
Today I don't look back
Liga o som da Cammie
Turn up Cammie's music
Que hoje eu não quero mais
Cause today I don't want anything anymore
Ontem ja passou
Yesterday has already passed
Amanha eu não sei
Tomorrow I don't know
Mas o que importa
But what matters
É que hoje não dependo de ninguém
Is that today I don't depend on anyone
de mim, de mim
Only on myself, only on myself
Queria ficar o dia todo bem assim
I wanted to stay like this all day long
de mim, de mim
Only on myself, only on myself
Queria ficar o dia todo bem assim
I wanted to stay like this all day long
Hoje eu to feliz
Today I am happy
Hoje não olho pra trás
Today I don't look back
Liga o som da Cammie
Turn up Cammie's music
Que hoje eu não quero mais
Cause today I don't want anything anymore
Ontem ja passou
Yesterday has already passed
Amanha eu não sei
Tomorrow I don't know
Mas o que importa
But what matters
É que hoje não dependo de ninguém
Is that today I don't depend on anyone
de mim, de mim
Only on myself, only on myself
Queria ficar o dia todo bem assim
I wanted to stay like this all day long
de mim, de mim
Only on myself, only on myself
Queria ficar o dia todo bem assim
I wanted to stay like this all day long





Авторы: Camilla Machado O''donnell

Cammie - Fim de Fase
Альбом
Fim de Fase
дата релиза
19-12-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.