Текст и перевод песни Cammie - Fim de Fase
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ja
sofri
bastante
por
amor
Я
достаточно
настрадалась
из-за
любви
E
eu
vou
te
dizer
que
tudo
acontece
И
я
скажу
тебе,
что
все
происходит
Por
alguma
razão
Не
просто
так
Hoje
eu
não
quero
compromisso
Сегодня
я
не
хочу
отношений
Só
comigo
mesma
Только
с
самой
собой
Seguindo
em
frente
Двигаюсь
вперед
Vi
que
nada
foi
em
vão
Вижу,
что
ничего
не
было
зря
Essa
foi
a
gota
d′água
Это
была
последняя
капля
Pra
enxergar
Чтобы
увидеть
Nunca
guardo
mágoa
Я
никогда
не
держу
зла
Mas
eu
quase
cheguei
lá
Но
я
почти
дошла
до
этого
Tem
gente
que
chega
pra
bagunçar
a
coisa
toda
Есть
люди,
которые
приходят,
чтобы
все
испортить
E
quando
vai
embora
nem
uma
lembrancinha
pra
deixar
А
когда
уходят,
даже
сувенир
не
оставят
Retrospectiva
desse
ano
Оглядываясь
на
этот
год
É
que
eu
não
entendi
nada
Я
понимаю,
что
ничего
не
поняла
E
também
não
vi
o
tempo
passar
И
даже
не
заметила,
как
пролетело
время
Muita
coisa
boa
acontecendo
Много
хорошего
произошло
Mas
também
vai
ter
muita
história
estranha
Но
и
странных
историй
тоже
хватает
Pra
poder
contar
Чтобы
было,
что
рассказать
Decepção?
Vish,
prefiro
nem
falar
Разочарование?
Лучше
промолчу
Mas
gente
boa
entrou
na
minha
vida
pra
ficar
Но
хорошие
люди
вошли
в
мою
жизнь,
чтобы
остаться
Chorar
por
alguém?
Nem
mais
um
segundo
Плакать
по
кому-то?
Ни
секунды
больше
O
mundo
agora
é
nosso
mas
não
somos
desse
mundo
Мир
теперь
наш,
но
мы
не
от
мира
сего
Não
sabia
o
que
fazer
Не
знала,
что
делать
E
sentimento
não
sabia
descrever
И
не
умела
описывать
свои
чувства
Mas
então
tudo
mudou
Но
потом
все
изменилось
Fim
de
fase
já
chegou
Конец
этапа
наступил
Hoje
eu
to
feliz
Сегодня
я
счастлива
Hoje
não
olho
pra
trás
Сегодня
не
оглядываюсь
назад
Liga
o
som
da
Cammie
Включи
Cammie
Que
hoje
eu
não
quero
mais
Сегодня
мне
больше
ничего
не
нужно
Ontem
ja
passou
Вчерашний
день
прошел
Amanhã
eu
nem
sei
Что
будет
завтра
— не
знаю
Mas
o
que
importa
Но
главное
É
que
hoje
não
dependo
de
ninguém
Что
сегодня
я
ни
от
кого
не
завишу
Só
de
mim,
só
de
mim
Только
от
себя,
только
от
себя
Queria
ficar
o
dia
todo
bem
assim
Хотела
бы
оставаться
такой
весь
день
Só
de
mim,
só
de
mim
Только
от
себя,
только
от
себя
Queria
ficar
o
dia
todo
bem
assim
Хотела
бы
оставаться
такой
весь
день
De
ser
o
seu
próprio
inimigo
Быть
своим
собственным
врагом
Se
botando
lá
no
fundo
do
poço
Загоняя
себя
на
самое
дно
Que
nada
vai
dar
certo
Что
ничего
не
получится
Se
sua
mente
não
tá
calma
tudo
vira
um
alvoroço
Если
твой
разум
не
спокоен,
все
превращается
в
хаос
Quero
ver
o
sol
nascendo
em
mim
Хочу
видеть,
как
во
мне
восходит
солнце
Vai
embora
todo
pensamento
ruim
Пусть
уйдут
все
плохие
мысли
Me
deixa
numa
boa
Оставь
меня
в
покое
Que
não
vai
ter
fim
Чтобы
этому
не
было
конца
Motivação?
Vish,
tem
até
sobrar
Мотивация?
Ее
хоть
отбавляй
E
gente
boa
do
meu
lado
pra
me
ajudar
И
рядом
хорошие
люди,
которые
мне
помогут
Chorar
só
se
for
por
coisa
boa
Плакать
только
от
радости
Ontem
cê
me
conheceu
e
hoje
eu
já
sou
outra
pessoa
Вчера
ты
меня
знал,
а
сегодня
я
уже
другой
человек
Que?
É,
vai!
Что?
Да,
вот
так!
Hoje
eu
to
feliz
Сегодня
я
счастлива
Hoje
não
olho
pra
trás
Сегодня
не
оглядываюсь
назад
Liga
o
som
da
Cammie
Включи
Cammie
Que
hoje
eu
não
quero
mais
Сегодня
мне
больше
ничего
не
нужно
Ontem
ja
passou
Вчерашний
день
прошел
Amanha
eu
não
sei
Что
будет
завтра
— не
знаю
Mas
o
que
importa
Но
главное
É
que
hoje
não
dependo
de
ninguém
Что
сегодня
я
ни
от
кого
не
завишу
Só
de
mim,
só
de
mim
Только
от
себя,
только
от
себя
Queria
ficar
o
dia
todo
bem
assim
Хотела
бы
оставаться
такой
весь
день
Só
de
mim,
só
de
mim
Только
от
себя,
только
от
себя
Queria
ficar
o
dia
todo
bem
assim
Хотела
бы
оставаться
такой
весь
день
Hoje
eu
to
feliz
Сегодня
я
счастлива
Hoje
não
olho
pra
trás
Сегодня
не
оглядываюсь
назад
Liga
o
som
da
Cammie
Включи
Cammie
Que
hoje
eu
não
quero
mais
Сегодня
мне
больше
ничего
не
нужно
Ontem
ja
passou
Вчерашний
день
прошел
Amanha
eu
não
sei
Что
будет
завтра
— не
знаю
Mas
o
que
importa
Но
главное
É
que
hoje
não
dependo
de
ninguém
Что
сегодня
я
ни
от
кого
не
завишу
Só
de
mim,
só
de
mim
Только
от
себя,
только
от
себя
Queria
ficar
o
dia
todo
bem
assim
Хотела
бы
оставаться
такой
весь
день
Só
de
mim,
só
de
mim
Только
от
себя,
только
от
себя
Queria
ficar
o
dia
todo
bem
assim
Хотела
бы
оставаться
такой
весь
день
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Camilla Machado O''donnell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.