Текст и перевод песни Cammie - Eu não quero mais
Eu não quero mais
I Don't Want You Anymore
E
eu
já
cansei
de
perder
meu
tempo
And
I'm
tired
of
wasting
my
time
E
sei
que
tentei
And
I
know
I
tried
Mas
cê
não
tinha
sentimentos
But
you
didn't
have
any
feelings
E
tá
tudo
bem
And
it's
all
good
Esquece
e
apaga
tudo
isso
Forget
it
and
erase
it
all
Tu
sabe
que
eu
não
queria
You
know
I
didn't
want
to
Compromisso
com
ninguém
Commitment
with
anyone
E
todas
as
chances
And
all
the
chances
Que
eu
tinha
pros
outros,
te
dei
That
I
had
for
others,
I
gave
you
E
todas
as
vezes
And
every
time
Cê
nem
ligou
e
eu
me
joguei
You
didn't
even
care
and
I
threw
myself
Mas
se
não
percebeu
But
if
you
didn't
notice
Problema
é
seu
The
problem
is
yours
O
que
eu
posso
fazer,
meu
bem
What
can
I
do,
my
dear
Não
dá
pra
correr
atrás
You
can't
run
after
Se
você
não
quer
If
you
don't
want
to
Eu
não
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
quero
I
don't
want
you
Eu
já
sabia
do
teu
jogo
I
already
knew
your
game
Não
ia
cair
de
novo
I
wasn't
going
to
fall
for
it
again
Mas
esse
teu
jeito
que
me
prende
But
it's
your
way
that
holds
me
Conheço
tantas
histórias
com
o
seu
nome
I
know
so
many
stories
with
your
name
Mesmo
assim
o
coração
Even
so,
the
heart
Fala
mais
alto
que
a
mente
Speaks
louder
than
the
mind
Nossos
amigos
já
mandaram
a
verdade
Our
friends
have
already
sent
the
truth
E
eu
não
quero
mais
responsabilidade
And
I
don't
want
any
more
responsibility
Quando
eu
fizer
sucesso
vai
querer
voltar
When
I
succeed,
you'll
want
to
come
back
E
nessa
coisa
de
mentir,
cê
tenta
melhorar
And
in
this
thing
of
lying,
you
try
to
improve
Quero,
que
Deus
te
guarde
e
esqueça
onde
I
want
God
to
keep
you
and
forget
where
Sério,
cê
pode
ir
embora
pra
bem
longe
Seriously,
you
can
go
away
for
good
Se,
não
tem
nada
pra
acrescentar
If
there's
nothing
to
add
Pode
deixar
que
eu
te
espero
You
can
let
me
wait
for
you
Quando
o
mundo
acabar
When
the
world
ends
Nada,
vai
me
fazer
perder
mais
minha
vida
Nothing
will
make
me
lose
my
life
anymore
Sua,
vaga
já
tá
bem
concorrida
Your
vacancy
is
already
very
contested
Pena
que
sua
hora
já
foi
It's
a
shame
that
your
time
has
passed
A
gente
vai
ter
que
ficar
pra
depois
We'll
have
to
stay
for
later
Não
dá
pra
correr
atrás
You
can't
run
after
Se
você
não
quer
If
you
don't
want
to
Eu
não
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
quero
mais
I
don't
want
you
anymore
Eu
não
quero
I
don't
want
you
Não
é
verso
ou
rima
que
decifra
It's
not
a
verse
or
rhyme
that
deciphers
O
enigma
do
meu
sentir
The
enigma
of
my
feeling
Me
encontro
perdida
e
já
não
lembro
I
find
myself
lost
and
can't
remember
anymore
Da
última
vez
que
me
viu
por
aí
The
last
time
you
saw
me
around
Andarilha
inata
deixa
pegada
Innate
walker
leaves
a
footprint
Nas
esquinas
dos
seus
lábios
At
the
corners
of
your
lips
Mas
pro
seu
bem
eu
insisto
But
for
your
own
good
I
insist
Por
favor
não
siga
meus
passos
Please
don't
follow
in
my
footsteps
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J Grooves, Camilla Machado O''donnell, Giulia Ramos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.