Camões - Bem Estar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Camões - Bem Estar




Bem Estar
Well-being
Eu não quero te prender, quero é saber
I don't want to hold you back, I just want to know
Por onde vai, por onde vem
Where you're going, where you're coming from
Esse teu bem estar, por que fazer chorar?
This well-being of yours, why does it make me cry?
não me faz ser tão feliz
It doesn't make me happy anymore
Não quero te prender, quero é saber
I don't want to hold you back, I just want to know
Por onde vai, por onde vem
Where you're going, where you're coming from
Esse teu bem estar, por que fazer chorar?
This well-being of yours, why does it make me cry?
não me faz ser tão feliz
It doesn't make me happy anymore
Fácil, viver era mais fácil
Life used to be easier
Quando tudo era plástico
When everything was just plastic
forma e olhar
Just shape and appearance
Se rendeu é pra trepar
If you surrendered, it was to make love
Agora tudo é tão mais frágil
Now everything is so much more fragile
Enrijeceu o tempo elástico
Elastic time has stiffened
Pra sorrir tem que trabalhar
To smile, you have to work
Amigos pensam em se casar
Friends think about getting married
Será que funciona assim?
Is that the only way it works?
Eu com uma pança, virando a esquina
Me with a belly, turning the corner
Um filho, o cachorro, a sogra e a minha
A son, the dog, the mother-in-law and my
Velha que um dia foi minha menina
Old woman who was once my little girl
Será que funciona assim?
Is that the only way it works?
Eu com uma pança, virando a esquina
Me with a belly, turning the corner
Um filho, o cachorro, a sogra e a minha
A son, the dog, the mother-in-law and my
Velha que um dia foi minha menina
Old woman who was once my little girl
Não quero te prender, quero é saber
I don't want to hold you back, I just want to know
Por onde vai, por onde vem
Where you're going, where you're coming from
Esse teu bem estar, por que fazer chorar?
This well-being of yours, why does it make me cry?
não me faz ser tão feliz
It doesn't make me happy anymore
Não quero te prender, quero é saber
I don't want to hold you back, I just want to know
Por onde vai, por onde vem
Where you're going, where you're coming from
Esse teu bem estar, por que fazer chorar?
This well-being of yours, why does it make me cry?
não me faz ser tão feliz
It doesn't make me happy anymore
Fácil, viver era mais fácil
Life used to be easier
Quando tudo era plástico
When everything was just plastic
forma e olhar
Just shape and appearance
Se rendeu é pra trepar
If you surrendered, it was to make love
Agora tudo é tão mais frágil
Now everything is so much more fragile
Enrijeceu o tempo elástico
Elastic time has stiffened
Pra sorrir tem que trabalhar
To smile, you have to work
Amigos pensam em se casar
Friends think about getting married
Será que funciona assim?
Is that the only way it works?
Eu com uma pança, virando a esquina
Me with a belly, turning the corner
Um filho, o cachorro, a sogra e a minha
A son, the dog, the mother-in-law and my
Velha que um dia foi minha menina
Old woman who was once my little girl
Será que funciona assim?
Is that the only way it works?
Eu com uma pança, virando a esquina
Me with a belly, turning the corner
Um filho, o cachorro, a sogra e a minha
A son, the dog, the mother-in-law and my
Velha que um dia foi minha menina
Old woman who was once my little girl
Não quero te prender, quero é saber
I don't want to hold you back, I just want to know
Por onde vai, por onde vem
Where you're going, where you're coming from
Esse teu bem estar, por que fazer chorar?
This well-being of yours, why does it make me cry?
não me faz ser tão feliz
It doesn't make me happy anymore
Não quero te prender, quero é saber
I don't want to hold you back, I just want to know
Por onde vai, por onde vem
Where you're going, where you're coming from
Esse teu bem estar, por que fazer chorar?
This well-being of yours, why does it make me cry?
não me faz ser tão feliz
It doesn't make me happy anymore
Feliz
Happy
Feliz
Happy
Feliz
Happy
Feliz
Happy






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.