Camp Lo feat. Ish a.k.a. Butterfly - Swing - перевод текста песни на немецкий

Swing - Camp Lo перевод на немецкий




Swing
Swing
Ish:
Ish:
Don't give me your swing
Gib mir nicht deinen Swing
I got mines and that's the thing
Ich hab meinen eigenen und das ist die Sache
Blahzay blahzay blahzay who name bell rings
Blahzay blahzay blahzay wessen Name die Glocke läutet
Geechie:
Geechie:
Don't give me your swing
Gib mir nicht deinen Swing
I got mine and that's the thing
Ich hab meinen eigenen und das ist die Sache
Blahzay blahzay blahzay who names bell ring
Blahzay blahzay blahzay wessen Namen die Glocke läuten
Verse One: Geechie Suede
Erste Strophe: Geechie Suede
Now for the grab the stash(?)
Jetzt zum Greifen des Verstecks(?)
To the alley Varner(?) any splash
Zur Gasse Varner(?) irgendein Spritzer
Tryin not to crash
Versuche nicht zu crashen
Swervin got the la-la on the dash
Schlingernd, hab das La-La auf dem Armaturenbrett
Getting bent up in the armored truck
Werde high im gepanzerten Truck
Stuck him for his glam
Hab ihn um seinen Glamour beraubt
Shit is candy yams
Der Scheiß ist süß wie Candy Yams
Now we movin on the ancient mans(?)
Jetzt gehen wir auf die alten Männer(?) los
They using psycho vision
Sie benutzen Psycho-Vision
For the Valentino Gorabani(?)
Für den Valentino Gorabani(?)
Fuck Armani Butter
Scheiß auf Armani, Butter
We above these climbs
Wir sind über diesem Niveau
Hiest the harbours
Überfallen die Häfen
Word to godfathers getting bleed
Ehre den Paten, die bluten müssen
Chasing on (?) down to Venice
(?) jagend runter nach Venice
Tellin sire bout my alley runnin ways
Erzähle dem Herrn von meinen Gassenläufer-Wegen
Thats how it was cus
So war das, Cus
Now they got us blammin at the fuzz
Jetzt lassen sie uns auf die Bullen ballern
Its all gun and poses
Es ist alles Knarre und Posen
On a bed of roses gettin shugged
Auf einem Rosenbett, wird ge-shugged
Wrap him in a rug
Wickel ihn in einen Teppich
Leave him on the roof till he stink
Lass ihn auf dem Dach, bis er stinkt
Hit the pool-hall
Geh in die Billardhalle
Fled the calico and watch him blink
Floh vor der Calico und sah ihm beim Blinzeln zu
Movin on Picaso
Weiter zu Picasso
Painting my portraits and condos
Male meine Porträts und Eigentumswohnungen
Cuz when the Lo blows
Denn wenn der Lo zuschlägt
Only the Lo knows who doe knows (hey hey)
Nur der Lo weiß, wer Knete kennt (hey hey)
Ish:
Ish:
Don't give me your swing
Gib mir nicht deinen Swing
I got mines and that's the thing
Ich hab meinen eigenen und das ist die Sache
Blahzay blahzay blahzay who name bell ring
Blahzay blahzay blahzay wessen Name die Glocke läutet
Geechie:
Geechie:
Don't give me your swing
Gib mir nicht deinen Swing
I got mine and that's the thing
Ich hab meinen eigenen und das ist die Sache
Blahzay blahzay blahzay who name bell ring
Blahzay blahzay blahzay wessen Name die Glocke läutet
Verse Two: Ish
Zweite Strophe: Ish
(Check this)
(Check das)
I don't hate players, Im from the crown rhyme sayers
Ich hasse keine Player, ich komme von den Kronen-Reimsagern
Whatever kid- sayers get down with no delaying
Was auch immer Kid-Sager sagen, ich leg los ohne Verzögerung
I play my cards shark style, kings and aces
Ich spiele meine Karten im Hai-Stil, Könige und Asse
Welcome to New York the illest of all places
Willkommen in New York, dem krassesten aller Orte
I never bleed even through this plaza of greed
Ich blute nie, selbst durch diesen Platz der Gier
You got the rarest, true aint game in yo world
Du hast das Seltenste, wahrhaftig, kein Spiel in deiner Welt
Not them Forrest Gump niggas with shades and S-curls (uh)
Nicht diese Forrest-Gump-Niggas mit Sonnenbrillen und S-Locken (uh)
I tilt my crown fly I'm trying to angle you girl
Ich neige meine Krone fly, ich versuche, dich anzupeilen, Mädchen
The me and you alliance, is no doubt the fly science
Die Ich-und-Du-Allianz ist ohne Zweifel die flye Wissenschaft
We'll prosecute the phony star picks with our style
Wir werden die falschen Star-Typen mit unserem Stil anklagen
The million dollar necks word go head crack a smile
Die Millionen-Dollar-Hälse, Wort, los, lächle mal
My name is Ish and that's something even in this tish
Mein Name ist Ish und das bedeutet was, selbst in diesem Durcheinander
Of pimps, players, hustlers, and killahs and they wish
Von Pimps, Playern, Hustlern und Killern und sie wünschen
Your pretty to me, put in me in your frame
Du bist hübsch für mich, setz mich in deinen Rahmen
Your complex attitude intrigue me... stronger than blow
Deine komplexe Einstellung fasziniert mich... stärker als Koks
You know, we can play the scenes like Pacino and Pfieffer
Weißt du, wir können die Szenen spielen wie Pacino und Pfeiffer
My queen'll shine on brinks three karats and brighter
Meine Königin wird auf Brinks strahlen, drei Karat und heller
Finesse in foreign fabrics crit seers(?) tighter
Finesse in fremden Stoffen, Crit Seers(?) enger
Them clown kids you dealt never belt
Diese Clown-Kids, mit denen du zu tun hattest, kamen nie an
I came around swift and got felt
Ich kam schnell rum und wurde gefühlt
That champagne brand name style got melt
Dieser Champagner-Markennamen-Stil wurde geschmolzen
My man Killah Jules put me close to these jewels
Mein Kumpel Killah Jules brachte mich nah an diese Juwelen
Thats dropped in the lesson sent to crush fools (crush em.peace)
Die in der Lektion fallen gelassen wurden, gesandt, um Narren zu zermalmen (zermalmt sie. Friede)
Yo yo, Dont give me your swing
Yo yo, Gib mir nicht deinen Swing
I got mines and thats the thing
Ich hab meinen eigenen und das ist die Sache
Its not your swing
Es ist nicht dein Swing
Its mines and thats the thing
Es ist meiner und das ist die Sache
So all that blahzay blahzay blahzay who name bell rings
Also all das blahzay blahzay blahzay wessen Name die Glocke läutet
All that blahzay blahzay blahzay who name bell rings
All das blahzay blahzay blahzay wessen Name die Glocke läutet





Авторы: David Anthony Willis, Ishmael Reginald Butler, Saladine T. Wallace


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.