Campedrinos - La Zamba - перевод текста песни на немецкий

La Zamba - Campedrinosперевод на немецкий




La Zamba
Die Zamba
Un brillo en tus ojos encendió La Zamba
Ein Funkeln in deinen Augen entzündete die Zamba
Te vi entre la gente mirabas con ansias
Ich sah dich im Volk, du blicktest voll Verlangen
Cruzamos miradas, dijiste en susurro
Unsere Blicke kreuzten sich, du flüstertest
Tal vez esta noche mi pañuelo es tuyo
Vielleicht ist heute Nacht mein Tuch deins
Cruzamos miradas, dijiste en susurro
Unsere Blicke kreuzten sich, du flüstertest
Tal vez esta noche mi pañuelo es tuyo
Vielleicht ist heute Nacht mein Tuch deins
Tu mano temblaba al cruzar con la mía
Deine Hand zitterte beim Kontakt mit meiner
Como si en la danza naciera una vida
Als würde im Tanz ein Leben geboren
Estaba nervioso, y vos sonreias
Ich war nervös, und du lächeltest
La luna observaba, lo que no decías
Der Mond sah, was du nicht sagtest
Estaba nervioso, y vos sonreias
Ich war nervös, und du lächeltest
La luna observaba, lo que no decías
Der Mond sah, was du nicht sagtest
Tus pasos valientes llegaron al centro
Deine mutigen Schritte erreichten die Mitte
Tu falda dibuja en tu baile lento
Dein Rock zeichnete im langsamen Tanz
El pañuelo vuela, persigue tus giros
Das Tuch fliegt, folgt deinen Drehungen
En cada figura me pierdo en suspiros
Bei jeder Figur verliere ich mich in Seufzen
El bombo marcaba como un viejo amigo
Die Trommel schlug wie ein alter Freund
Que esa noche el tiempo, lo escribas conmigo
Dass du diese Nacht Zeit mit mir schreibst
Bailando esa noche, quedó entre pañuelos
Tanzend verblieb jene Nacht zwischen Tüchern
Una historia nueva pintada en el suelo
Eine neue Geschichte auf den Boden gemalt
Los dos fuimos zamba, mucho mas que eso
Wir beide wurden Zamba, viel mehr als das
Cuando en el giro, me robaste un beso
Als du im Dreh mir einen Kuss raubtest
Los dos fuimos zamba, mucho mas que eso
Wir beide wurden Zamba, viel mehr als das
Cuando en el giro, me robaste un beso
Als du im Dreh mir einen Kuss raubtest
Guitarras callaron, quedamos en calma
Gitarren verstummten, wir verharrten still
La zamba en sus notas nos robó el alma
Die Zamba raubte uns mit Tönen die Seele
Fue un pacto, miradas, un instante eterno
Ein Bund, Blicke, ein ewiger Augenblick
La noche fue nuestra, y el resto, un misterio
Die Nacht war unser, der Rest ein Mysterium
Fue un pacto, miradas, un instante eterno
Ein Bund, Blicke, ein ewiger Augenblick
La noche fue nuestra, y el resto, un misterio
Die Nacht war unser, der Rest ein Mysterium
Tus pasos valientes llegaron al centro
Deine mutigen Schritte erreichten die Mitte
Tu falda dibuja en tu baile lento
Dein Rock zeichnete im langsamen Tanz
El pañuelo vuela, persigue tus giros
Das Tuch fliegt, folgt deinen Drehungen
En cada figura me pierdo en suspiros
Bei jeder Figur verliere ich mich in Seufzen
El bombo marcaba como un viejo amigo
Die Trommel schlug wie ein alter Freund
Que esa noche el tiempo, lo escribas conmigo
Dass du diese Nacht Zeit mit mir schreibst





Авторы: Agustin Fantili, Sergio Prada


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.