Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tambor del Cosmos
Trommel des Kosmos
Soy
el
tambor
del
cosmos
Ich
bin
die
Trommel
des
Kosmos
Soy
el
espejo
negro
en
el
cielo
Ich
bin
der
schwarze
Spiegel
am
Himmel
Soy
el
desierto
rojo
Ich
bin
die
rote
Wüste
Soy
el
espacio
y
soy
el
tiempo
Ich
bin
der
Raum
und
ich
bin
die
Zeit
Soy
un
espejo
roto
Ich
bin
ein
zerbrochener
Spiegel
Soy
el
verano
y
el
invierno
Ich
bin
der
Sommer
und
der
Winter
Te
estás
sintiendo
solo
Du
fühlst
dich
allein
Soy
ese
pájaro
en
el
viento
Ich
bin
dieser
Vogel
im
Wind
Siento
el
tambor
en
mi
pecho,
tengo
el
cosmos
en
mi
cuerpo
Ich
fühle
die
Trommel
in
meiner
Brust,
ich
habe
den
Kosmos
in
meinem
Körper
Resonando
va
el
viento,
el
tambor
del
cosmos
siento
Der
Wind
hallt
wider,
ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos
Con
la
música
sintiendo
como
el
tiempo
se
va
lento
Ich
fühle
mit
der
Musik,
wie
die
Zeit
langsam
vergeht
El
tambor
del
cosmos
siento
como
el
tiempo
se
va
lento
Ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos,
wie
die
Zeit
langsam
vergeht
Resonando
esta
en
mi
pecho,
el
tambor
del
cosmos
siento
Sie
hallt
in
meiner
Brust
wider,
ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos
Resonando
esta
en
mi
pecho,
el
tambor
del
cosmos
siento
Sie
hallt
in
meiner
Brust
wider,
ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos
No
me
van
a
alcanzar
porque
yo
voy
perforando
el
tiempo
Sie
werden
mich
nicht
einholen,
denn
ich
durchdringe
die
Zeit
No
me
pueden
parar
porque
yo
voy
a
favor
del
viento
Sie
können
mich
nicht
aufhalten,
denn
ich
bewege
mich
mit
dem
Wind
No
me
van
a
a
alcanzar
porque
yo
voy
decorando
el
tiempo
Sie
werden
mich
nicht
einholen,
denn
ich
schmücke
die
Zeit
No
me
van
a
alcanzar
porque
soy
más
rápido
que
el
viento
Sie
werden
mich
nicht
einholen,
denn
ich
bin
schneller
als
der
Wind
Soy
el
tambor
del
cosmos
Ich
bin
die
Trommel
des
Kosmos
Soy
el
espejo
negro
en
el
cielo
Ich
bin
der
schwarze
Spiegel
am
Himmel
Soy
el
desierto
rojo
Ich
bin
die
rote
Wüste
Soy
ese
pájaro
en
el
viento
Ich
bin
dieser
Vogel
im
Wind
Siento
el
tambor
en
mi
pecho,
tengo
el
cosmos
en
mi
cuerpo
Ich
fühle
die
Trommel
in
meiner
Brust,
ich
habe
den
Kosmos
in
meinem
Körper
Resonando
va
el
viento,
el
tambor
del
cosmos
siento
Der
Wind
hallt
wider,
ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos
Con
la
música
sintiendo
como
el
tiempo
se
va
lento
Ich
fühle
mit
der
Musik,
wie
die
Zeit
langsam
vergeht
El
tambor
del
cosmos
siento
como
el
tiempo
se
va
lento
Ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos,
wie
die
Zeit
langsam
vergeht
Resonando
esta
en
mi
pecho,
el
tambor
del
cosmos
siento
Sie
hallt
in
meiner
Brust
wider,
ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos
Resonando
esta
en
mi
pecho,
el
tambor
del
cosmos
siento
Sie
hallt
in
meiner
Brust
wider,
ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos
Resonando
esta
en
mi
pecho,
el
tambor
del
cosmos
siento
Sie
hallt
in
meiner
Brust
wider,
ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos
Resonando
esta
en
mi
pecho,
el
tambor
del
cosmos
siento
Sie
hallt
in
meiner
Brust
wider,
ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos
Soy
el
tambor
del
cosmos
Ich
bin
die
Trommel
des
Kosmos
Soy
el
tambor...
Ich
bin
die
Trommel...
Soy
el
tambor
del
cosmos
Ich
bin
die
Trommel
des
Kosmos
No
me
van
a
alcanzar
porque
yo
voy
perforando
el
tiempo
Sie
werden
mich
nicht
einholen,
denn
ich
durchdringe
die
Zeit
No
me
pueden
parar
porque
yo
voy
a
favor
del
viento
Sie
können
mich
nicht
aufhalten,
denn
ich
bewege
mich
mit
dem
Wind
No
me
van
a
alcanzar
porque
yo
voy
decorando
el
tiempo
Sie
werden
mich
nicht
einholen,
denn
ich
schmücke
die
Zeit
No
me
van
a
alcanzar
porque
soy
más
rápido
que
el
viento
Sie
werden
mich
nicht
einholen,
denn
ich
bin
schneller
als
der
Wind
Resonando
esta
en
mi
pecho,
el
tambor
del
cosmos
siento
Sie
hallt
in
meiner
Brust
wider,
ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos
Resonando
esta
en
mi
pecho,
el
tambor
del
cosmos
siento
Sie
hallt
in
meiner
Brust
wider,
ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos
Resonando
esta
en
mi
pecho,
el
tambor
del
cosmos
siento
Sie
hallt
in
meiner
Brust
wider,
ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos
Resonando
esta
en
mi
pecho,
el
tambor
del
cosmos
siento
Sie
hallt
in
meiner
Brust
wider,
ich
fühle
die
Trommel
des
Kosmos
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Pablo Campodonico, Martin Ricardo Rivero Stein, Veronica Loza, Pablo Bonilla
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.