Camélia Jordana - La vie en solitaire - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Camélia Jordana - La vie en solitaire




La vie en solitaire
Solitude
Depuis ton premier divorce t'as peur du quotidien
Since your first divorce you've been afraid of the daily grind
T'aimerais trouver la force de dire qu'on se ferait du bien
You'd like to find the strength to say that we could do each other some good
À être plus que copains
By being more than friends
Pour graver dans ton écorce des fleurs et des coussins
To engrave flowers and cushions into your heart
Attendras-tu de moi, qu'attendras-tu de moi si on se revoit quand même
What will you expect of me if we meet again?
Puis-je t'attendrir encore si on fait un effort pour se revoir quand même
Could I soften you if we make an effort to meet again?
Attendras-tu de moi, qu'attendras-tu de moi si on se revoit quand même
What will you expect of me if we meet again?
Puis-je t'attendrir encore si on fait un effort pour se revoir quand même
Could I soften you if we make an effort to meet again?
Mais t'as peur de la vaisselle, des enfants et des chiens
But you're afraid of dishes, children, and dogs
Ces grosses voitures diesel, ces week-ends de grand air
Those big diesel cars, those weekends in the great outdoors
À plus savoir se plaire
Not knowing how to enjoy ourselves anymore
À plus savoir ce que c'est la vie en solitaire
Not knowing what it means to be lonely anymore
Attendras-tu de moi, qu'attendras-tu de moi si on se revoit quand même
What will you expect of me if we meet again?
Puis-je t'attendrir encore si on fait un effort pour se revoir quand même
Could I soften you if we make an effort to meet again?
Attendras-tu de moi, qu'attendras-tu de moi si on se revoit quand même
What will you expect of me if we meet again?
Puis-je t'attendrir encore si on fait un effort si on s'revoit jamais
Could I soften you if we make an effort if we never meet again?
On va peut-être perdre la chance d'avoir quatre pieds sur Terre
Maybe we're going to miss the chance to have four feet on the ground
Oui, d'être heureux en France ou dans ta ville d'Angleterre
Yes, to be happy in France or in your city in England
À faire des projets foireux résolument joyeux
To make crazy plans, resolutely joyful
chaque destination sera une récréation
Where every destination will be a recreation
Et adieu la vie en solitaire
And farewell to lonely life
Adieu la vie en solitaire (qu'attendras-tu de moi, qu'attendras-tu de moi)
Goodbye to lonely life (what will you expect of me, what will you expect of me)
Et adieu la vie en solitaire
And goodbye to lonely life
Adieu la vie en solitaire (qu'attendras-tu de moi, qu'attendras-tu de moi)
Goodbye to lonely life (what will you expect of me, what will you expect of me)
Et adieu la vie en solitaire
And goodbye to lonely life





Авторы: Severin Guillaume Tezenas Du M Ontcel


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.