Текст и перевод песни Can Bonomo - Bravo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
kadar
güzelsin
Какая
ты
красивая
Gercekten
aferin
Поистине,
мои
аплодисменты
Bakislarin
deniz
Взгляд
твой,
как
море
Ama
deniz
daha
derin
Но
море
глубже
Hep
kendini
dusun
Думаешь
только
о
себе
En
baslica
isin
Твоё
главное
дело
Burnun
hep
havada
Нос
твой
всегда
задран
кверху
Sanki
hic
yok
esin
Словно
нет
у
тебя
пары
Sen
boz
alem
ugrassin
dursun
Пусть
весь
мир
суетится
и
старается
Kac
sen
onlar
pesinde
kossun
Беги,
пусть
они
за
тобой
гоняются
Kir
kalpleri
varsin
olsun
aman
Разбивай
сердца,
пусть
так
и
будет
Bravo
o
zaman
Браво,
значит
Neyin
var
dediler
bozdun
attin
Спрашивали,
что
с
тобой,
всё
испортила,
бросила
Dostum
dediler
uc
kurusa
sattin
Называли
другом,
а
ты
за
гроши
продала
Iflah
olmadi
selamini
alan
Не
исправились
те,
кто
принял
твоё
приветствие
Bravo
o
zaman
Браво,
значит
Bravo
o
zaman
Браво,
значит
Bravo
o
zaman
Браво,
значит
Neyim
var
bugun
Что
со
мной
сегодня
Neden
boyleyim
Почему
я
такой
Cikarsam
yataktan
belki
sarkilar
soylerim
Если
встану
с
кровати,
может,
спою
песни
Bir
sorun
mu
var
sanki
guluyor
yuzun
Кажется,
есть
проблема,
но
твоё
лицо
улыбается
Sana
mutluluklar
dunyaya
huzun
Тебе
счастье,
а
миру
печаль
Sen
boz
alem
ugrassin
dursun
Пусть
весь
мир
суетится
и
старается
Kac
sen
onlar
pesinde
kossun
Беги,
пусть
они
за
тобой
гоняются
Kir
kalpleri
varsin
olsun
aman
Разбивай
сердца,
пусть
так
и
будет
Bravo
o
zaman
Браво,
значит
Neyin
var
dediler
bozdun
attin
Спрашивали,
что
с
тобой,
всё
испортила,
бросила
Dostum
dediler
uc
kurusa
sattin
Называли
другом,
а
ты
за
гроши
продала
Iflah
olmadi
selamini
alan
Не
исправились
те,
кто
принял
твоё
приветствие
Bravo
o
zaman
Браво,
значит
Bravo
o
zaman
Браво,
значит
Bravo
o
zaman
Браво,
значит
Sen
boz
alem
ugrassin
dursun
Пусть
весь
мир
суетится
и
старается
Kac
sen
onlar
pesinde
kossun
Беги,
пусть
они
за
тобой
гоняются
Kir
kalpleri
varsin
olsun
aman
Разбивай
сердца,
пусть
так
и
будет
Bravo
o
zaman
Браво,
значит
Neyin
var
dediler
bozdun
attin
Спрашивали,
что
с
тобой,
всё
испортила,
бросила
Dostum
dediler
uc
kurusa
sattin
Называли
другом,
а
ты
за
гроши
продала
Iflah
olmadi
selamini
alan
Не
исправились
те,
кто
принял
твоё
приветствие
Bravo
o
zaman
Браво,
значит
Bravo
o
zaman
Браво,
значит
Bravo
o
zaman
Браво,
значит
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: can bonomo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.