Текст и перевод песни Can Bonomo - Resmini Görünce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Resmini Görünce
Увидев твою фотографию
Sen
gel
yanıma
öyle
durma
Иди
ко
мне,
так
не
стой
Canıma
değiyor
o
neşen
var
ya
Твоя
эта
радость,
знаешь,
мне
душу
рвет
Ah
kıyamam
gözleri
yıldız
gibi
Ах,
не
могу,
глаза
твои
как
звезды
Parlar
parlar
parlar
Сияют,
сияют,
сияют
Gel
içelim
bu
gece
karanlık
çökünce
Давай
выпьем
сегодня
ночью,
когда
стемнеет
Birden
beter
oldum
resmini
görünce
Мне
стало
ещё
хуже,
когда
я
увидел
твою
фотографию
Bir
ara
bir
sor
Как-нибудь
спроси,
Özle
beni
Скучаешь
ли
ты
по
мне
Şarkımı
dinleyince
Когда
услышишь
мою
песню
Gel
içelim
bu
gece
karanlık
çökünce
Давай
выпьем
сегодня
ночью,
когда
стемнеет
Birden
beter
oldum
resmini
görünce
Мне
стало
ещё
хуже,
когда
я
увидел
твою
фотографию
Bir
ara
bir
sor
Как-нибудь
спроси,
Özle
beni
Скучаешь
ли
ты
по
мне
Şarkımı
dinleyince
Когда
услышишь
мою
песню
Sen
gül
aman
ha
kaşını
çatma
Ты
улыбайся,
ради
бога,
не
хмурь
брови
Yaralı
canına
yeni
dertler
katma
Не
добавляй
новых
бед
своей
раненой
душе
Ah
kıyamam
her
gece
bebek
gibi
Ах,
не
могу,
каждую
ночь,
как
ребенок
Ağlar
ağlar
ağlar
Плачешь,
плачешь,
плачешь
Gel
içelim
bu
gece
karanlık
çökünce
Давай
выпьем
сегодня
ночью,
когда
стемнеет
Birden
beter
oldum
resmini
görünce
Мне
стало
ещё
хуже,
когда
я
увидел
твою
фотографию
Bir
ara
bir
sor
Как-нибудь
спроси,
Özle
beni
Скучаешь
ли
ты
по
мне
Şarkımı
dinleyince
Когда
услышишь
мою
песню
Gel
içelim
bu
gece
karanlık
çökünce
Давай
выпьем
сегодня
ночью,
когда
стемнеет
Birden
beter
oldum
resmini
görünce
Мне
стало
ещё
хуже,
когда
я
увидел
твою
фотографию
Bir
ara
bir
sor
Как-нибудь
спроси,
Özle
beni
Скучаешь
ли
ты
по
мне
Şarkımı
dinleyince
Когда
услышишь
мою
песню
Böylesini
görmedim
Такой
я
еще
не
видел
(Ne
güzel
kaş
ah
ne
güzel
göz)
(Какие
красивые
брови,
ах,
какие
красивые
глаза)
Hiç
bir
şarkıdan
da
duymadım
Ни
в
одной
песне
не
слышал
(Böyle
hoş
ses
ah
ne
güzel
söz)
(Такой
приятный
голос,
ах,
какие
красивые
слова)
Böyle
sevmedim
sevilmedim
Так
не
любил
и
не
был
любим
(Ah
ne
hoştu
ah
ne
özel)
(Ах,
как
было
хорошо,
ах,
как
было
особенного)
Sen
bir
gülsen
bana
yeter
Мне
достаточно,
если
ты
просто
улыбнешься
Gel
içelim
bu
gece
karanlık
çökünce
Давай
выпьем
сегодня
ночью,
когда
стемнеет
Birden
beter
oldum
resmini
görünce
Мне
стало
ещё
хуже,
когда
я
увидел
твою
фотографию
Bir
ara
bir
sor
Как-нибудь
спроси,
Özle
beni
Скучаешь
ли
ты
по
мне
Şarkımı
dinleyince
Когда
услышишь
мою
песню
Gel
içelim
bu
gece
karanlık
çökünce
Давай
выпьем
сегодня
ночью,
когда
стемнеет
Birden
beter
oldum
resmini
görünce
Мне
стало
ещё
хуже,
когда
я
увидел
твою
фотографию
Bir
ara
bir
sor
Как-нибудь
спроси,
Özle
beni
Скучаешь
ли
ты
по
мне
Şarkımı
dinleyince
Когда
услышишь
мою
песню
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Bonomo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.