Текст и перевод песни Can Bonomo - Yine Karşılaşırsak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yine Karşılaşırsak
Если мы снова встретимся
Düşünürken
geçmez
yalnız
saatler
Часы
тянутся
бесконечно,
когда
я
думаю
о
тебе,
Gölgem
bile
küs
bana,
bomboş
beyaz
duvar
Даже
моя
тень
отвернулась,
белая
стена
пуста.
Bilsem
nasıl
gidiyor,
ne
var
ne
yok?
Если
бы
я
знал,
как
у
тебя
дела,
что
происходит,
O
bile
yeter,
o
bile
yeter
Даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно.
Yine
karşılaşırsak
Если
мы
снова
встретимся,
Unutmuş
olursan
ismimi
Если
ты
забудешь
мое
имя,
Tanır
gibi
bak
bana
Взгляни
на
меня,
словно
узнаешь,
Hissetsem
çok
uzaklardan
Дай
мне
почувствовать
это
издалека,
O
bile
yeter,
o
bile
yeter,
o
bile
yeter
Даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно.
Bi′
gün
aklına
düşsem
Если
однажды
я
приду
тебе
на
ум,
Bulursan
eski
bir
resmimi
Если
найдешь
мою
старую
фотографию,
Ölmüş
gibi
say
beni
Считай
меня
умершим,
Akıp
gitse
bir
damla
yaş
Если
прольется
хоть
одна
слеза,
O
bile
yeter,
o
bile
yeter,
o
bile
yeter
Даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно.
Dönersem
geçmişe
yollar
toz
duman
Если
я
вернусь
в
прошлое,
дороги
в
пыли
и
дыму,
Kalırsam
yerimde
her
günüm
her
gece
aynı
Если
я
останусь
на
месте,
каждый
день
и
каждая
ночь
одинаковы.
Hiçbir
şey
olmamış
gibi
sussak
Если
мы
промолчим,
как
будто
ничего
не
случилось,
O
bile
yeter,
o
bile
yeter
Даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно.
Yine
karşılaşırsak
Если
мы
снова
встретимся,
Unutmuş
olursan
ismimi
Если
ты
забудешь
мое
имя,
Tanır
gibi
bak
bana
Взгляни
на
меня,
словно
узнаешь,
Hissetsem
çok
uzaklardan
Дай
мне
почувствовать
это
издалека,
O
bile
yeter,
o
bile
yeter,
o
bile
yeter
Даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно.
Bi'
gün
aklına
düşsem
Если
однажды
я
приду
тебе
на
ум,
Bulursan
eski
bir
resmimi
Если
найдешь
мою
старую
фотографию,
Ölmüş
gibi
say
beni
Считай
меня
умершим,
Akıp
gitse
bir
damla
yaş
Если
прольется
хоть
одна
слеза,
O
bile
yeter,
o
bile
yeter,
o
bile
yeter
Даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно.
Yine
karşılaşırsak
Если
мы
снова
встретимся,
Unutmuş
olursan
ismimi
Если
ты
забудешь
мое
имя,
Tanır
gibi
bak
bana
Взгляни
на
меня,
словно
узнаешь,
Hissetsem
çok
uzaklardan
Дай
мне
почувствовать
это
издалека,
O
bile
yeter,
o
bile
yeter,
o
bile
yeter
Даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно.
Bi′
gün
aklına
düşsem
Если
однажды
я
приду
тебе
на
ум,
Bulursan
eski
bir
resmimi
Если
найдешь
мою
старую
фотографию,
Ölmüş
gibi
say
beni
Считай
меня
умершим,
Akıp
gitse
bir
damla
yaş
Если
прольется
хоть
одна
слеза,
O
bile
yeter,
o
bile
yeter,
o
bile
yeter
Даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно,
даже
этого
было
бы
достаточно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Bonomo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.