Текст и перевод песни Can Grimes - Ver Bana Kendimi
Ver Bana Kendimi
Show Me Myself
Kendime
yalan
söyledim
kendimde
değildim
I
have
lied
to
myself,
I
was
not
myself
İçimdeki
nefret
de
senin
yüzünden
belirdi
The
hatred
within
me
has
also
emerged
because
of
you
Eski
fotoğraflara
bakmaktan
delirdim
I'm
going
crazy
looking
at
old
photos
Belki
gelirsin
diye
de
aynı
yerde
bekledim
Maybe
I
waited
in
the
same
place
for
you
to
come
Tepkin
hiç
beklediğim
gibi
gelmedi
Your
reaction
was
not
what
I
expected
Senin
aksine
sorunlarımızı
ben
dert
etmedim
Unlike
you,
I
didn't
worry
about
our
problems
Ama
benim
yüzümden
bitti
belki
de
But
it
may
be
over
because
of
me
Şansım
gitti
benden
ve
geri
dönmedi
My
chance
was
gone
and
never
came
back
Çok
özel
ve
farklıydın
benim
için
You
were
very
special
and
different
to
me
Şimdi
şarkı
yazıyom
bi'
köşede
içip
içip
Now
I'm
writing
songs
in
a
corner
drinking
and
drinking
Ama
almıyo'
fazlasını
senle
dolmuş
içim
But
it
doesn't
take
anymore,
I'm
filled
with
you
Bi'
biletten
fazlası
lazım
yanına
gelmek
için
I
need
more
than
a
ticket
to
get
to
you
Yarınları
hallederiz
hayalleri
mahvederiz
We'll
sort
out
tomorrow,
ruin
the
dreams
Kazanmayı
unuttuk
zaten
genelde
kaybederiz
We
have
forgotten
how
to
win,
we
usually
lose
Bilmiyorum
sanırım
artık
hepsi
imkansız
I
don't
know,
I
guess
it's
all
impossible
now
Gri
sorunlardan
ibaret
bi'
insansın
You
are
a
person
who
is
nothing
but
gray
problems
Anlamıyom
canımı
yakmak
ister
gibisin
I
don't
understand,
you
seem
to
want
to
hurt
me
Ve
çözemedim
bana
karşı
ne
siyah
ne
grisin
And
I
couldn't
figure
out
if
you
were
black
or
gray
towards
me
Bazen
gökyüzü
bazen
yerin
dibisin
Sometimes
you're
heaven,
sometimes
you're
the
bottom
of
the
earth
Hangisi
olursa
olsun
vazgeçmem
iyi
bilirsin
No
matter
which,
you
know
I
won't
give
up
Bunları
anlattığım
tek
yerin
de
şarkı
olması
The
only
place
I
tell
these
things
is
in
song
Kimseye
anlatmam
ki
varsın
kimsem
olmasın
I
won't
tell
anyone,
so
let
me
be
nobody
Ne
gerek
var
zaten
sorunlarım
sıkmasın
What's
the
point,
anyway?
Let
my
problems
not
bother
me
Bu
kadar
şey
oldu
ama
seni
sevmekten
bıkmadım
Despite
all
this,
I
have
not
tired
of
loving
you
Bu
sorunlarım
belki
sana
gelmez
Maybe
these
problems
won't
come
to
you
Bi'
insan
bi'
insana
kalbini
böyle
vermez
A
person
does
not
give
his
heart
to
another
person
like
this
İlklerini
yaşadığın
insana
veda
edilmez
You
don't
say
goodbye
to
the
first
person
you
experience
Rüyandaki
silüetle
de
sohbet
edilmez
You
don't
chat
with
the
silhouette
in
your
dream
Düzensiz
kalp
atışlarımdan
bul
kendini
Find
yourself
from
my
irregular
heartbeat
Gel
al
şimdi
kendini,
ver
bana
kendimi
Come
get
yourself
now,
give
me
myself
Ne
dersem
hep
yapıyosun
zaten
tersini
Whatever
I
say,
you
always
do
the
opposite
Her
geçen
gün
daha
çok
özlüyom
ben
Mersin'i
I
miss
Mersin
more
every
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Can
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.