Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aslanın Ağzı
Das Maul des Löwen
Sokaklar
sessiz
Die
Straßen
sind
still
Ve
acımızla
biz
evlerdeyiz
Und
wir
sind
mit
unserem
Schmerz
zu
Hause
Bir
kara
bulut,
kara
düzen
Eine
dunkle
Wolke,
dunkle
Ordnung
Kaç
yıl
oldu
bizi
üzen
Wie
viele
Jahre
quält
es
uns
schon
Devran
dedik
daha
dönmedi
Wir
sagten
Schicksal,
aber
es
hat
sich
noch
nicht
gewendet
Tarih
tarih
olalı
hiç
görmedi
böyle
zulüm
Die
Geschichte
hat
seit
ihrem
Bestehen
solche
Grausamkeit
nicht
gesehen
Dün
ölüm,
bugün
ölüm
biz
sağ
mıyız
o
da
malum
Gestern
Tod,
heute
Tod,
ob
wir
leben,
ist
auch
fraglich
Biri
intikam
peşinde,
diğerinin
çiçek
elinde
Einer
sinnt
auf
Rache,
der
andere
hat
Blumen
in
der
Hand
Ama
hepsi
aynı
trende
Aber
alle
sind
im
selben
Zug
Vuralım
derine,
ellerin
elime
hiçbi'
şey
olmaz
Tauchen
wir
tief,
deine
Hände
in
meinen,
es
wird
nichts
passieren
Bu
dünya
durulmaz,
biz
öyle
duralım
Diese
Welt
wird
sich
nicht
beruhigen,
lass
uns
einfach
so
verharren
Aslanın
ağzından
mutluluk
çalalım
Lass
uns
das
Glück
aus
dem
Maul
des
Löwen
stehlen
Hayatlar
geçer,
hayatlara
kesişir
Leben
vergehen,
kreuzen
sich
mit
anderen
Leben
Kalpler
buluşur,
yollara
dönüşür
Herzen
finden
zueinander,
verwandeln
sich
in
Wege
Bendeki
çöl
seninle
göl
olur
Die
Wüste
in
mir
wird
mit
dir
zum
See
Dünkü
fırtına
yorulur
Der
gestrige
Sturm
ermüdet
Sevda
kalır
yarına
liman
Die
Liebe
bleibt
als
Hafen
für
morgen
Vuralım
derine,
ellerin
elime
hiçbi'
şey
olmaz
Tauchen
wir
tief,
deine
Hände
in
meinen,
es
wird
nichts
passieren
Bu
dünya
durulmaz,
biz
öyle
duralım
Diese
Welt
wird
sich
nicht
beruhigen,
lass
uns
einfach
so
verharren
Aslanın
ağzından
mutluluk
çalalım
Lass
uns
das
Glück
aus
dem
Maul
des
Löwen
stehlen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Can Gungor
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.