Текст и перевод песни Can Kazaz - Kalbin Yok mu (Marc Aryan Cover)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kalbin Yok mu (Marc Aryan Cover)
Нет ли у тебя сердца? (Кавер на Marc Aryan)
Çek
hayalini
gözlerimin
önünden
Убери
свой
образ
из
моих
глаз,
Çek
şu
hayalini
kurtar
beni
dertten
Убери
свой
образ,
избавь
меня
от
мук.
İstemem
ben
hayal,
geleceksen
gel
Мне
не
нужны
образы,
если
придёшь
– приходи,
Böyle
aşk
olur
mu
hiç
Разве
так
бывает
любовь?
Kalbin
yok
mu
senin
Нет
ли
у
тебя
сердца?
Kalbin
yok
mu
senin
Нет
ли
у
тебя
сердца?
Kalbin
yok
mu
Нет
ли
у
тебя
сердца?
Yaşayamam
sensiz,
muhtacım
sesine
Не
могу
жить
без
тебя,
мне
нужен
твой
голос,
Yüzümde
tatlı,
ılık
dolaşan
nefesine
Твоё
тёплое,
сладкое
дыхание
на
моём
лице.
Çek
şu
hayalini
göster
gerçek
yüzünü
Убери
свой
образ,
покажи
своё
истинное
лицо.
Böyle
aşk
olur
mu
hiç
Разве
так
бывает
любовь?
Kalbin
yok
mu
senin
Нет
ли
у
тебя
сердца?
Kalbin
yok
mu
senin
Нет
ли
у
тебя
сердца?
Kalbin
yok
mu
Нет
ли
у
тебя
сердца?
Muhtaçken
sana,
kimleri
okşuyor
elin
Когда
я
так
нуждаюсь
в
тебе,
чью
руку
ласкает
твоя?
Gerçeksen
başka
kalpte,
bana
kaldı
hayalin
Если
ты
в
другом
сердце,
мне
остался
лишь
твой
образ.
Yoksa
korkuyor
musun,
bu
aşk
sana
çok
mu
Или
ты
боишься,
эта
любовь
слишком
сильна
для
тебя?
Senin
kalbin
yok
mu
hiç
Нет
ли
у
тебя
совсем
сердца?
Kalbin
yok
mu
senin
Нет
ли
у
тебя
сердца?
Kalbin
yok
mu
senin
Нет
ли
у
тебя
сердца?
Kalbin
yok
mu
Нет
ли
у
тебя
сердца?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fecri Ebcioğlu, Marc Aryan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.