Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Up and Away (feat. June)
Hoch und Weiter (feat. June)
Alright
kick
back,
relax
and
grab
yourself
a
beverage
Also
gut,
lehn
dich
zurück,
entspann
dich
und
schnapp
dir
ein
Getränk
Or
hop
if
you
wanna
just
bounce
to
my
lev-er-age
Oder
hüpf,
wenn
du
einfach
zu
meinem
Level
abheben
willst
The
evidence,
as
they
say,
is
in
the
pudding
Der
Beweis,
wie
man
sagt,
liegt
im
Pudding
So
show
me
the
money
like
my
name
was
Cuba
Gooding
Also
zeig
mir
das
Geld,
als
ob
ich
Cuba
Gooding
wäre
It
ain't
fools
gold,
it's
gold
fool
Es
ist
kein
Katzengold,
es
ist
Gold,
Dummkopf
Can't
stop
Won't
stop
keepin
it
old
school
(So
cool)
Can't
Stop
Won't
Stop,
wir
bleiben
Old
School
(So
cool)
Big
Spoon
is
my
nom
de
plume
Big
Spoon
ist
mein
Künstlername
I
keep
it
poppin
like
a
needle
and
a
new
balloon
Ich
lasse
es
knallen
wie
eine
Nadel
und
einen
neuen
Ballon
And
if
you
don't
know
by
now
then
you
need
more
schoolin
Und
wenn
du
es
jetzt
noch
nicht
weißt,
dann
brauchst
du
mehr
Unterricht
Let
loose
kid,
get
stupid
Lass
locker,
Kleines,
werd
verrückt
Got
more
flavor
than
I
know
what
to
do
with
Hab
mehr
Geschmack,
als
ich
weiß,
was
ich
damit
anfangen
soll
So
get
your
hands
up
if
you're
part
of
the
movement
Also
heb
deine
Hände,
wenn
du
Teil
der
Bewegung
bist
And
bump
to
the
bump
to
the
bassline
Und
tanz
zum
Tanz
zur
Bassline
I
made
it
rock
before
your
phone
had
facetime
Ich
hab's
gerockt,
bevor
dein
Handy
Facetime
hatte
Yessiree,
you
know
my
steeze
Ja,
genau,
du
kennst
meinen
Style
I
stay
fresh
to
death
like
I'm
drowning
in
febreze
Ich
bleibe
frisch
bis
zum
Tod,
als
würde
ich
in
Febreze
ertrinken
Up
up
and
away
we
go
Hoch,
hoch
und
weiter
geht
es
Up
up
and
it's
making
me
glow
Hoch,
hoch
und
es
bringt
mich
zum
Leuchten
Up
up
and
away
we
go
Hoch,
hoch
und
weiter
geht
es
Up
up
and
likin'
it
Hoch,
hoch
und
ich
mag
es
Up
up
and
away
Hoch,
hoch
und
weiter
Up
and
away
I'm
in
pilot
mode
Hoch
und
weiter,
ich
bin
im
Pilotenmodus
One
step
ahead
on
this
xylophone
Einen
Schritt
voraus
auf
diesem
Xylophon
That
mean
I'm
bars
farther
speak
dough
Im
bart's
father
Das
heißt,
ich
bin
Bars
weiter,
sprich
Geld,
ich
bin
Barts
Vater
This
a
homer
of
a
hit
Im
all
starring
Das
ist
ein
Homerun,
ich
bin
ein
All-Star
All
eyes
on
ya
boy
im
poseidon
Alle
Augen
auf
mich,
ich
bin
Poseidon
Wavy
to
you
outsider
Im
more
live-r
Wellig
für
dich,
Außenseiter,
ich
bin
lebendiger
Let
me
open
up
like
this
a
door
knocker
Lass
mich
mich
öffnen,
als
wäre
das
ein
Türklopfer
And
show
you
how
I
lay
it
down
so
proper
Und
dir
zeigen,
wie
ich
es
richtig
mache
No
scholar
but
much
class
a
gem
found
Kein
Gelehrter,
aber
viel
Klasse,
ein
gefundener
Schatz
Under
your
nose
like
a
mustache/
my
pen
splash
Unter
deiner
Nase
wie
ein
Schnurrbart
/ meine
Tinte
spritzt
Equivelant
of
a
benzo
- M
class
Entspricht
einem
Benzo
- M-Klasse
So
fly
my
wardrobe
come
with
jetlag
So
cool,
meine
Garderobe
kommt
mit
Jetlag
Cautious
though
cuz
my
hooks
is
fresh
crack
Vorsichtig,
denn
meine
Hooks
sind
frisches
Crack
So
dope
im
a
certified
meth
lab
So
geil,
ich
bin
ein
zertifiziertes
Meth-Labor
Pen
addict
that's
been
at
it
I
been
fresh
Stiftsüchtig,
der
dabei
ist,
ich
war
frisch
On
lines
with
my
pen
game
that
pinterest
Auf
Linien
mit
meinem
Stiftspiel,
das
Pinterest
Thats
June
holla
fame
dollar
game
Das
ist
June,
ruf
nach
Ruhm,
Geldspiel
Something
big
like
wallace
you
pocket
change
Etwas
Großes
wie
Wallace,
du
bist
Kleingeld
All
about
presidents
no
politician
Alles
dreht
sich
um
Präsidenten,
kein
Politiker
But
for
every
big
face
ill
be
the
running
mate
YES
Aber
für
jedes
große
Gesicht
werde
ich
der
Laufpartner
sein,
JA
Hello
Nurse,
let
me
burst
on
this
verse
Hallo,
Schwester,
lass
mich
diesen
Vers
raushauen
I
rock
steady
but
I
never
rehearse
Ich
rocke
stabil,
aber
ich
probe
nie
And
ev-er-y
verse
I
work
is
right
on
the
money
Und
jeder
Vers,
an
dem
ich
arbeite,
ist
genau
richtig
Yo
I
got
more
raps
than
a
mummy,
honey
Yo,
ich
hab
mehr
Raps
als
eine
Mumie,
Süße
This
be
the
boogie
to
jumpstart
your
ventricles
Das
ist
der
Boogie,
um
deine
Ventrikel
anzukurbeln
Strapped
on
the
track
like
tentacles
Am
Track
festgeschnallt
wie
Tentakel
I'll
put
the
squeeze
on
these
other
mc's
Ich
werde
diese
anderen
MCs
unter
Druck
setzen
Cuttin
imitators
off
at
the
knees,
Oh
please
Schneide
Nachahmer
an
den
Knien
ab,
Oh
bitte
The
way
I'm
rippin
it
up
Die
Art,
wie
ich
es
zerreiße
I
never
let
up,
so
hold
onto
your
butts
Ich
lasse
nie
nach,
also
halt
dich
fest
And
I'mma
wake
you
up,
show
you
how
it's
done
Und
ich
werde
dich
aufwecken,
dir
zeigen,
wie
es
gemacht
wird
I'll
kick
your
swagger
in
the
athletic
cup,
son
Ich
werde
deinen
Swagger
in
den
Unterleib
treten,
mein
Sohn
I'm
blessed
to
be
spitting
these
rhymes
Ich
bin
gesegnet,
diese
Reime
zu
spucken
Instead
of
sitting
in
a
cubicle
and
losing
my
mind
Anstatt
in
einer
Kabine
zu
sitzen
und
meinen
Verstand
zu
verlieren
So
this
is
my
time
to
shine
Also
ist
das
meine
Zeit
zu
glänzen
And
I'mma
do
it
so
bright
I'll
make
busters
go
blind
Und
ich
werde
es
so
hell
machen,
dass
Gangster
blind
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Peterson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.