Can't Stop Won't Stop - For the Love - перевод текста песни на немецкий

For the Love - Can't Stop Won't Stopперевод на немецкий




For the Love
Aus Liebe
Don't question my love for what I do
Stell meine Liebe zu dem, was ich tue, nicht in Frage
Since my terrible two's
Seit ich zwei Jahre alt war
innate how I create from within comes
angeboren ist, wie ich aus dem Inneren heraus erschaffe
without a doubt a penchant for penning my penny
ohne Zweifel eine Vorliebe dafür, meine Gedanken aufzuschreiben,
thoughts til I got a better life a bonafide profession
bis ich ein besseres Leben habe, einen echten Beruf
been taking lessons
habe Unterricht genommen
On my game up and comin I been chasing
Ich bin auf dem Weg nach oben, ich habe gejagt
comeuppance no tux or cufflinks no bluffs or hoodwinks no buff to my ink don't blink
Aufstieg, kein Smoking oder Manschettenknöpfe, keine Täuschungen oder Tricks, kein Polieren meiner Tinte, blinzle nicht
I'm battle-worn my saddle worn like the pony express
Ich bin kampferprobt, mein Sattel abgenutzt wie der Pony-Express
this journey arduous recognize I'm blessed though
diese Reise ist beschwerlich, erkenne, dass ich gesegnet bin
I'm feelin like a ten ton truck rollin over my chest
Ich fühle mich wie ein Zehntonner, der über meine Brust rollt
the west taught me to persevere in the desert severe
Der Westen lehrte mich, in der rauen Wüste durchzuhalten
Sage outlines horizon lines so fast you can see the very ticking of time
Salbei umreißt die Horizontlinien so schnell, dass man das Ticken der Zeit sehen kann
that's how I know life is short for sure so I'm doing what I love til I reach God's golden shore
So weiß ich, dass das Leben kurz ist, also tue ich, was ich liebe, bis ich Gottes goldene Küste erreiche
Weekends - Gave em up
Wochenenden - Habe ich aufgegeben
Girlfriends - Gave em up
Freundinnen - Habe ich aufgegeben
Grind until we shine because it's for the love
Arbeite hart, bis wir glänzen, denn es ist aus Liebe
You know I stepped in the ring cuz it's worth the fight and I could see it everytime I closed my eyes at night
Du weißt, ich bin in den Ring gestiegen, weil es den Kampf wert ist, und ich konnte es jedes Mal sehen, wenn ich nachts meine Augen schloss
So to the people that believe that my potential isn't finite I'm gonna shine bright still gunning for the limelight
Also, an die Leute, die glauben, dass mein Potenzial nicht endlich ist, ich werde hell leuchten, immer noch auf das Rampenlicht aus
I wanna watch it grow, mature and take form
Ich möchte sehen, wie es wächst, reift und Gestalt annimmt
So I feed the seed of my dreams and make sure it ain't just the cream I been doin this for
Also füttere ich den Samen meiner Träume und sorge dafür, dass es nicht nur die Sahne ist, wofür ich das tue
because the folks with the money get the problems more
denn die Leute mit dem Geld bekommen mehr Probleme
No I do it for the challenge and to rise above like a pod under pressure
Nein, ich tue es für die Herausforderung und um mich zu erheben wie eine Schote unter Druck
coming outta the mud and I'ma stick with my decision
die aus dem Schlamm kommt, und ich werde bei meiner Entscheidung bleiben
through sweat tears and blood
durch Schweiß, Tränen und Blut
through the feast and the famine the drought and the flood
durch Festmahl und Hungersnot, Dürre und Flut
So to anybody eager while I laid in wait I appreciate the love and the space to create
Also, an alle, die begierig waren, während ich auf der Lauer lag, ich schätze die Liebe und den Raum zum Erschaffen
but I'm about to go big from a nascent state so why don'tcha pass me the hammer while I claim my stake
aber ich bin dabei, groß rauszukommen aus einem beginnenden Zustand, also reich mir doch den Hammer, während ich meinen Anspruch geltend mache
Weekends - Gave em up
Wochenenden - Habe ich aufgegeben
Girlfriends - Gave em up
Freundinnen - Habe ich aufgegeben
Grind until we shine because it's for the love
Arbeite hart, bis wir glänzen, denn es ist aus Liebe
Paydays - Gave em up
Zahltage - Habe ich aufgegeben
Fancy things - Gave em up
Schicke Sachen - Habe ich aufgegeben
Everyday we working cuz it's for the love
Jeden Tag arbeiten wir, weil es aus Liebe ist
I wanna shout from the rooftop of hip hop, hip hop, hip hop
Ich möchte vom Dach des Hip Hop rufen, Hip Hop, Hip Hop
I wanna dig til we hit bedrock, bedrock, bedrock
Ich möchte graben, bis wir auf Grundgestein stoßen, Grundgestein, Grundgestein
(repeated)
(wiederholt)
I put the magic back like bippity boppity boop this troop gonna swoop
Ich bringe die Magie zurück wie Bippity Boppity Boop, diese Truppe wird zuschlagen
like a coup de tat like mardi gras gonna party til your face is raw
wie ein Staatsstreich, wie Mardi Gras, werde feiern, bis dein Gesicht roh ist
we might even get crazy in utah say hoo-rah say hoo-rah
Wir könnten in Utah sogar verrückt werden, sag Hurra, sag Hurra
get up get down like a seesaw yeah
Steh auf, geh runter wie eine Wippe, ja
don't diss your esophagus you better scream jump up and pump
verletz nicht deine Speiseröhre, du solltest lieber schreien, aufspringen und pumpen
your fist now shout from the rooftop of hip hop dig til we hit bedrock (repeated)
deine Faust, jetzt ruf vom Dach des Hip Hop, grab, bis wir auf Grundgestein stoßen (wiederholt)
Now shout from the rooftop of hip hop Hip hop never died and it won't stop
Jetzt ruf vom Dach des Hip Hop, Hip Hop ist nie gestorben und wird nicht aufhören
We survivalists and revivalists
Wir sind Überlebenskünstler und Wiederbeleber
So we strive with this Deep down in the jungle of the common man's struggle
Also streben wir danach, tief im Dschungel des Kampfes des einfachen Mannes
comes a voice from within saying not to give in just get up again
kommt eine Stimme von innen, die sagt, nicht aufzugeben, sondern wieder aufzustehen
So I'll bust down the door, take over the floor
Also werde ich die Tür eintreten, den Boden übernehmen
And let the world know what I'm doing it for.
Und die Welt wissen lassen, wofür ich es tue.
Weekends - Gave em up
Wochenenden - Habe ich aufgegeben
Girlfriends - Gave em up
Freundinnen - Habe ich aufgegeben
Grind until we shine because it's for the love
Arbeite hart, bis wir glänzen, denn es ist aus Liebe
Paydays - Gave em up
Zahltage - Habe ich aufgegeben
Fancy things - Gave em up
Schicke Sachen - Habe ich aufgegeben
Keep on making music cuz it's for the love
Mache weiter Musik, denn es ist aus Liebe





Авторы: David Hawkins, David Peterson, Aaron Hatch


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.