Can't Stop Won't Stop - N.P.R. - перевод текста песни на русский

N.P.R. - Can't Stop Won't Stopперевод на русский




N.P.R.
Н.П.Р.
When I feel like
Когда я чувствую, что
Lovin, dubbin, and bubbin
Хочу любви, кайфа и веселья
You got the head good
У тебя отличная голова
Come on
Давай же
Yeah
Да
Rap is law, and I'm passing the bar
Рэп это закон, и я сдаю экзамен
All verses considered like I'm NPR
Все куплеты взвешены, словно я Национальное Общественное Радио
And we are killin 'em everyone I roll with
И мы убиваем их всех, с кем я тусуюсь
Gunning for the top spot the opposite of hopeless
Стремимся к вершине, полная противоположность безнадежности
My flow is the dopest of anyone in show biz
Мой флоу самый крутой из всех в шоу-бизнесе
No more ritalin, I'm still so focused
Больше никакого риталина, я всё ещё сосредоточен
So how'd I blow up so quick?
Так как же я так быстро взорвался?
Because I got the type of rhymes that keep it crackin like a glow stick
Потому что у меня такие рифмы, которые зажигают, как светящаяся палочка
I run through reds, like my name was Joe McCarthy
Я проезжаю на красный, как будто меня зовут Джо Маккарти
And everywhere I go I start the party
И везде, где я появляюсь, начинается вечеринка
Hardly starving I'm an emcee cannibal
Я едва ли голодаю, я МС-каннибал
Can't stop spittin man I'm like a rabid animal
Не могу перестать читать, я как бешеное животное
Oh, yes sir, I'm on the J-O-B
О, да, сэр, я на Р-А-Б-О-Т-Е
No intro homie, you already know me
Без представления, дорогуша, ты уже меня знаешь
The name is David Eff, and I just kick it from my head
Меня зовут Дэвид Эфф, и я просто выдаю это из головы
Smooth like butter on bread
Плавно, как масло на хлебе
Come on
Давай же
Yo, as the world spin up on it's axis
Йо, пока мир вращается вокруг своей оси
Imma let you see a little bit of true praxis
Я покажу тебе немного настоящей практики
Gee, it feels surreal as real lines congeal
Черт, это кажется сюрреальным, когда настоящие строки сливаются
To make verses worth the approving seal
Чтобы создать куплеты, достойные печати одобрения
Can we, reminisce over breakfast
Можем ли мы, вспомнить за завтраком
How our little crew grew bigger than Texas
Как наша маленькая команда стала больше, чем Техас
I'm taking this exit, I'm feeling intrepid
Я сворачиваю на этот съезд, чувствую себя бесстрашным
Top tier on the frontier, fully invested
Высший уровень на границе, полностью инвестирован
I don't need no record deal
Мне не нужен контракт со звукозаписывающей компанией
To take it to the masses and pay my bills
Чтобы донести это до масс и оплатить свои счета
With enough left over to travel all over
С достаточным остатком, чтобы путешествовать повсюду
And grow the enterprise, like my name was Hova
И развивать предприятие, как будто меня зовут Хова
With my four leaf clover I'm hedging my bets
С моим четырёхлистным клевером я хеджирую свои ставки
To the four corners, we'll be taking a set
В четыре стороны света мы отправимся на гастроли
Expect our derrieres in your area
Ждите наши задницы в вашем районе
So be ready for the funk, I'm bewaring ya
Так что будь готова к фанку, я предупреждаю тебя
And with regard to touching my booth dreams I'm Russian, Putin
И что касается осуществления моих студийных мечтаний, я как русский, Путин
Rushing, Usain, nuts man, who's sane
Несусь, как Усэйн, чёрт возьми, кто в здравом уме
Pardon my stream of consciousness
Извини за поток сознания
Honestly being honest when I promise I'm a monster with
Честно говоря, я честен, когда обещаю, что я монстр с
Three eyes third page of the preface
Тремя глазами, на третьей странице предисловия
Rap be my women, my food, engaged to the breakfast
Рэп моя женщина, моя еда, помолвлен с завтраком
Reckless, lose change and a necklace
Безрассудный, мелочь и ожерелье
Converted to a Range and a Lexus
Превратились в Range Rover и Lexus
To flirting out in Spain with a dame named Alexis, vamanos
Флиртую в Испании с дамой по имени Алексис, vamos!
On the Tour de France, Lance admitted I was kinda dope
На Тур де Франс Лэнс признал, что я довольно крут
Like, Sid the man, man homie but you gotta know
Типа, Сид, мужик, братан, но ты должен знать
That your bars be sorta hard to grasp, like shower soap
Что твои строки довольно сложно ухватить, как мыло в душе
And Imma blow, don't believe me just watch homie
И я взорвусь, не веришь мне, просто смотри, братан
Flow indeed be timeless, no watch on me
Флоу действительно вне времени, на мне нет часов
Can't stop, won't 'til y'all sayin they the best
Не могу остановиться, не буду, пока все не скажут, что они лучшие
This is S-I-D baby, Davey, David Eff, come on!
Это S-I-D, детка, Дэйви, Дэвид Эфф, давай!





Авторы: Charlie Bethel, David Hawkins, David Peterson, Sidney Baptista


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.