Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down With U
Verknallt in dich
Now
normally
when
I
have
a
crush
I
don't
say
a
word
Normalerweise,
wenn
ich
verknallt
bin,
sage
ich
kein
Wort
For
some
reason
I
just
have
an
urge
Aus
irgendeinem
Grund
habe
ich
einfach
einen
Drang
To
use
nouns
and
verbs,
hope
I
don't
get
curved
Nomen
und
Verben
zu
benutzen,
hoffe,
ich
bekomme
keinen
Korb
Or
you
be
the
type
of
brotha
who
would
put
me
on
reserve
Oder
dass
du
die
Art
von
Kerl
bist,
der
mich
auf
die
Wartebank
schiebt
See
I'm
what
you
deserve
and
it's
you
Siehst
du,
ich
bin,
was
du
verdienst,
und
du
bist
es
I've
been
feeling
for
a
year
now
In
den
ich
schon
seit
einem
Jahr
verliebt
bin
Whole
time
had
apprehension
been
findin
ways
to
put
the
fear
down
Die
ganze
Zeit
hatte
ich
Bedenken,
habe
Wege
gefunden,
die
Angst
zu
überwinden
Time
with
you
is
gettin
weird
now
Die
Zeit
mit
dir
wird
jetzt
seltsam
I'm
used
to
you
in
my
fantasy
Ich
bin
an
dich
in
meiner
Fantasie
gewöhnt
In
reality
we
just
cool
but
in
my
mind
we
got
a
family
In
der
Realität
sind
wir
nur
cool,
aber
in
meinem
Kopf
haben
wir
eine
Familie
I'm
crushin
oh
yeah
I'm
crushin
Ich
bin
verknallt,
oh
yeah,
ich
bin
verknallt
But
you
know
I
ain't
sayin
nothin,
aint
sayin
nothin
Aber
du
weißt,
ich
sag'
nichts,
sag'
nichts
Baby
I'm
crushin
oh
yeah
I'm
crushin
Baby,
ich
bin
verknallt,
oh
yeah,
ich
bin
verknallt
But
you
know
I
ain't
sayin
nothin,
aint
sayin
nothin
Aber
du
weißt,
ich
sag'
nichts,
sag'
nichts
I
just
wanna
hold
you
down
not
hold
you
up,
or
hold
you
back
but
hold
your
hand
Ich
will
dich
nur
unterstützen,
nicht
aufhalten
oder
zurückhalten,
sondern
deine
Hand
halten
No
there
are
no
strings
attached,
I
need
your
heartbeat
in
my
band
Nein,
es
gibt
keine
Bedingungen,
ich
brauche
deinen
Herzschlag
in
meiner
Band
Part
of
me
just
wanna
stick
to
the
script
and
just
let
it
be
Ein
Teil
von
mir
will
sich
einfach
ans
Drehbuch
halten
und
es
gut
sein
lassen
Another
part
want
me
to
switch
up
to
a
different
melody
Ein
anderer
Teil
will,
dass
ich
zu
einer
anderen
Melodie
wechsle
And
I
hope
it
don't
change
us
Und
ich
hoffe,
es
verändert
uns
nicht
This
is
kinda
dangerous
Das
ist
irgendwie
gefährlich
If
this
is
what
you
aim
fa
Wenn
das
ist,
worauf
du
abzielst
Then
It'll
switch
the
game
up
shit
Dann
wird
es
das
Spiel
verändern,
Mist
I'm
gettin
kinda
anxious
Ich
werde
irgendwie
nervös
My
mind
is
turning
blank
cause
Mein
Verstand
wird
leer,
denn
If
this
aint
what
you
aim
fa
Wenn
das
nicht
ist,
worauf
du
abzielst
You'll
turn
into
a
stranger
Wirst
du
zu
einem
Fremden
werden
And
I
can't
have
that
Und
das
kann
ich
nicht
zulassen
Cause
lettin
go
is
what
I'm
bad
at
Denn
Loslassen
ist,
worin
ich
schlecht
bin
In
my
mind
I'm
yo
rib
so
there's
no
need
for
a
slab
rack
In
meinem
Kopf
bin
ich
deine
Rippe,
also
braucht
es
kein
Rippenregal
And
I'm
in
love
with
your
presence
so
if
you
can't
be
in
my
future
Und
ich
bin
verliebt
in
deine
Anwesenheit,
also
wenn
du
nicht
in
meiner
Zukunft
sein
kannst
Then
I
will
never
get
past
that
Dann
werde
ich
nie
darüber
hinwegkommen
Cause.
Cause
I'm.
I
am
so
in
tuned
so
in
tuned
with
you
yeah
Denn.
Denn
ich
bin.
Ich
bin
so
im
Einklang,
so
im
Einklang
mit
dir,
yeah
And
very
soon
I
pray
I'm
everything
you
Und
sehr
bald,
bete
ich,
bin
ich
alles,
wovon
du
Ever
could
dream
of
Jemals
träumen
könntest
I'm
crushin
oh
yeah
I'm
crushin
Ich
bin
verknallt,
oh
yeah,
ich
bin
verknallt
But
you
know
I
ain't
sayin
nothin,
aint
sayin
nothin
Aber
du
weißt,
ich
sag'
nichts,
sag'
nichts
Baby
I'm
crushin
oh
yeah
I'm
crushin
Baby,
ich
bin
verknallt,
oh
yeah,
ich
bin
verknallt
But
you
know
I
ain't
sayin
nothin,
aint
sayin
nothin
Aber
du
weißt,
ich
sag'
nichts,
sag'
nichts
Just
call
when
you
wanna
come
over
Ruf
einfach
an,
wenn
du
rüberkommen
willst
I
wanna
see
you
in
the
mornin
like
Folgers
Ich
will
dich
am
Morgen
sehen
wie
Kaffee
I'ma
put
my
head
on
yo
shoulder
Ich
leg'
meinen
Kopf
auf
deine
Schulter
Then
you
can
knock
me
down
like
a
boulder
Dann
kannst
du
mich
umhauen
wie
ein
Felsbrocken
Just
call
when
you
wanna
come
over
Ruf
einfach
an,
wenn
du
rüberkommen
willst
I
wanna
see
you
in
the
mornin
like
Folgers
Ich
will
dich
am
Morgen
sehen
wie
Kaffee
I'ma
put
my
head
on
yo
shoulder
Ich
leg'
meinen
Kopf
auf
deine
Schulter
Then
you
can
knock
me
down
like
a
boulder
Dann
kannst
du
mich
umhauen
wie
ein
Felsbrocken
Just
call
when
you
wanna
come
over
Ruf
einfach
an,
wenn
du
rüberkommen
willst
I
wanna
see
you
in
the
mornin
like
Folgers
Ich
will
dich
am
Morgen
sehen
wie
Kaffee
I'ma
put
my
head
on
yo
shoulder
Ich
leg'
meinen
Kopf
auf
deine
Schulter
Then
you
can
knock
me
down
like
a
boulder
Dann
kannst
du
mich
umhauen
wie
ein
Felsbrocken
Just
call
when
you
wanna
come
over
Ruf
einfach
an,
wenn
du
rüberkommen
willst
I
wanna
see
you
in
the
mornin
like
Folgers
Ich
will
dich
am
Morgen
sehen
wie
Kaffee
I'ma
put
my
head
on
yo
shoulder
Ich
leg'
meinen
Kopf
auf
deine
Schulter
Then
you
can
knock
me
down
like
a
boulder
Dann
kannst
du
mich
umhauen
wie
ein
Felsbrocken
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Candace Breedlove
Альбом
Raign
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.