Can - Spoon - 2004 Digital Remaster - перевод текста песни на немецкий

Spoon - 2004 Digital Remaster - Canперевод на немецкий




Spoon - 2004 Digital Remaster
Löffel - 2004 Digital Remastered
Spoon
Löffel
(Karoli/Czukay/Liebezeit/Schmidt/Suzuki)
(Karoli/Czukay/Liebezeit/Schmidt/Suzuki)
Candle in the room in the afternoon
Kerze im Zimmer am Nachmittag
How do you spoon? She will be soon
Wie löffelst du? Sie wird bald kommen
Wait me a fork, raise your knife
Warte auf eine Gabel, heb dein Messer
Speaks a joke, she soaks me alive
Erzählt einen Witz, sie durchnässt mich bei lebendigem Leib
Candle in the room in the afternoon
Kerze im Zimmer am Nachmittag
How do you spoon? She will be soon
Wie löffelst du? Sie wird bald kommen
Wait me a fork, raise your knife
Warte auf eine Gabel, heb dein Messer
Speaks a joke, she soaks me alive
Erzählt einen Witz, sie durchnässt mich bei lebendigem Leib
Oh, sit down on my chair when nobody want to care
Oh, setz dich auf meinen Stuhl, wenn es niemanden kümmert
Oh, sit down on my chair when nobody want to care
Oh, setz dich auf meinen Stuhl, wenn es niemanden kümmert
Candle in the room in the afternoon
Kerze im Zimmer am Nachmittag
How do you spoon? She will be soon
Wie löffelst du? Sie wird bald kommen
Wait me a fork, raise your knife
Warte auf eine Gabel, heb dein Messer
Speaks a joke, she soaks me alive
Erzählt einen Witz, sie durchnässt mich bei lebendigem Leib
Oh, sit down on my chair when nobody want to care
Oh, setz dich auf meinen Stuhl, wenn es niemanden kümmert
Oh, sit down on my chair when nobody want to care
Oh, setz dich auf meinen Stuhl, wenn es niemanden kümmert
Oh, sit down on my chair when nobody want to care
Oh, setz dich auf meinen Stuhl, wenn es niemanden kümmert
Oh, sit down on my chair when nobody want to care ...
Oh, setz dich auf meinen Stuhl, wenn es niemanden kümmert ...





Авторы: Holger Czukay, Michael Karoli, Jaki Liebezeit, Irmin Schmidt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.